Translation for "бочка пива" to english
Бочка пива
Translation examples
- На кухне бочка пива,
- There's a barrel of beer in the kitchen yard when you've finished that.
Даже бочки пива и те привезли заранее.
Even the barrels of beer had been brought in yesterday.
Позади нее угрюмый йортец караулил бочку пива и несколько полок с кувшинами ликера без названия.
Behind it, a surly Yort guarded a barrel of beer and a few shelves stocked with unlabelled liquor in jars.
По этому поводу были заказаны бочки пива и огромное количество не менее хмельного местного сидра.
This meant that barrels of beer had been ordered and a large quantity of local cider which was almost as intoxicating.
Со своей стороны, каждый год в октябре обязуюсь поставлять в монастырь две бочки пива в благодарность за мою удачу и красавицу невесту.
I would also add to that two barrels of beer each October in thanks for my good fortune, and my bride.
Ведь он и вправду был хороший, великодушный человек, и поступок этих людей восхитил и тронул его, хотя они напивались за его счет годами, так что на эти деньги можно было бы купить не одну бочку пива, а, пожалуй, сотню.
For he was really a good and generous man, and an act like this, even when it came from those who had drunk royally at his expense for years and had consumed the value of a hundred barrels of beer, warmed and delighted him.
Вот в девятьсот десятом бар был таким местом, куда мужчины ходили во время или после работы повидать друг друга, и все, что там было, – это длинная стойка, медные поручни, плевательницы, пианист для музыки, пара зеркал и бочки с виски по десять центов за порцию вместе с бочками пива по пять за кружку.
In nineteen ten a bar was a place where men went to meet during or after work, and all there was was a long counter, brass rails, spittoons, player piano for music, a few mirrors, and barrels of whisky at ten cents a shot together with barrels of beer at five cents a mug.
Как ни удивительно, эти соображения оказались резонными, и когда Диксон со всей компанией вошел в бар, три университетских служителя уже трудились там над бочками пива и сидра под стенной росписью, изображавшей – под стать более крупным панелям бального зала – смуглых владык, на головах которых готовился плясать кордебалет карликовых черкешенок, расположенный в непосредственной близости от каравана китайских купцов, захваченного смерчем и аккуратной спиралью взмывающего к небесам.
More oddly still, perhaps, this argument had shown itself to be sound, so that in the room now visited by Dixon and the rest three minor College employees were toiling at barrels of beer and cider under panels representing, similarly to the larger ones in the Ballroom, swarthy potentates about to be danced upon by troupes of midget Circassians, or caravans of Chinese merchants being sucked up into the air by whirlwinds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test