Translation for "большое решение" to english
Большое решение
Translation examples
Большие решения все еще принимаются для нас, а не с нами.
The big decisions are still being made for us, and not with us.
- Это большое решение. Вечность.
- It's a big decision, eternity.
Приняли какие-то большие решения?
Any big decisions arrived at?
Вы приняли очень большие решения.
You made some very big decisions.
Слышала о твоем большом решении
I heard about your big decision.
Как продвигается ваше большое решение?
Where are you with your big decision?
Она была в замешательстве, как будто была на грани большого решения.
She hesitated, like she was on the verge of a big decision.
В том мире, где смерть-охотник, нет маленьких или больших решений.
In a world where death is the hunter there are no small or big decisions.
Все, что нужно делать вам, – это принимать большие решения.
What you must do is make the big decisions.
Стиснув зубы, он прорычал: - За день ты должна принять большое решение.
Through clenched teeth, he growled, "You must make big decision in day.
Джейк рассмеялся. — Ну, это должно быть достаточно ясно, — сказал он. — Так как ты и Эстелль уже сами сделали одно большое решение, то вы не нуждаетесь в нас, чтобы мы за вас принимали небольшие.
Jake laughed. "That ought to be clear enough," he said. "Since you and Estelle made the big decision by yourselves, you don't need us to tell you how to make little ones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test