Translation for "больше вещи" to english
Больше вещи
Translation examples
Думаю, ты больше вещей взяла.
I think you got more stuff than me.
Когда становишься старше, нужно больше вещей.
When you get older, you need more stuff.
Могу поклясться, у нас было больше вещей.
I could've sworn we had more stuff.
Чарли, по-моему гораздо больше вещей...
Charlie, I feel like there's a lot more stuff...
Думаю, что мы можем взять немножко больше вещей.
I mean we could pick up some more stuff.
Знаешь, я привезу намного больше вещей, чем влезет в этот комод.
You know, I have a lot more stuff to put in it now, too.
У этих детей может быть больше вещей чем у тебя, зато у тебя большое сердце.
These kids may have more stuff than you, but you have more heart.
А покупаю ещё больше вещей, которые мне опять некуда положить.
I don't wear, and they're just taking up space, and I go shopping to buy more stuff and I have no place to put it.
Мне нужно бить больше вещей!
I gotta break more things!
Кладем больше вещей в коробку.
Put more things in box.
Нас объединяет больше вещей, чем разделяет.
More things unite us... than divide us.
Я просто хочу потрогать как можно больше вещей.
I just want to touch more things.
Я должен услышать больше вещей и запомнить их.
I must hear more things to remember.
Друзья мои, нас объединяет гораздо больше вещей, нежели разъединяет.
Friends, there are more things that unite us than divide us.
У меня есть куда больше вещей, которые я хотела бы сказать.
I have a lot more things I'd like to say.
- Тот, кто сможет уничтожить больше вещей внутри этого бара, выигрывает.
Whoever can destroy more things on the inside of this bar wins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test