Translation for "больцману" to english
Больцману
Translation examples
В 1997 году федеральное министерство иностранных дел, федеральное министерство образования, науки и культуры и Институт Людвига Больцманна по правам человека совместно учредили Центр услуг по вопросам образования в области прав человека, который является ведущим учреждением по развитию образования в сфере прав человека в школах и по вопросам консультирования и оказания помощи учителям.
In 1997, the Federal Ministry for Foreign Affairs, the Federal Ministry for Education, Science and Culture and the Ludwig Boltzmann Institute for Human Rights jointly established the Service Centre for Human Rights Education which is Austria's leading institution for the development of human rights education in schools and for advice and assistance to teachers.
15. В силу того обстоятельства, что в распоряжении представителя имелись ограниченные ресурсы, и учитывая тот факт, что до завершения второго этапа действия мандата в марте 1995 года было необходимо проделать хотя бы предварительную компиляцию данных, представитель воспользовался услугами трех весьма авторитетных учреждений, располагающих экспертными знаниями в этой области права (Институт по вопросам прав человека имени Людвига Больцманна, Американское общество международного права и Группа по международному праву прав человека), которые собрали соответствующие положения, встречающиеся в международном праве прав человека, гуманитарном праве и праве беженцев, а также в целом в публичном международном праве.
15. Owing to the limited resources at the disposal of the representative, and considering that at least a preliminary compilation had to be done before the expiration of the second phase of the mandate in March 1995, the representative enlisted the contribution of three highly accredited institutions with expertise in this area of the law (the Ludwig Boltzmann Institute for Human Rights, the American Society of International Law and the International Human Rights Law Group), which compiled the relevant provisions, found in international human rights, humanitarian and refugee law, as well as in public international law generally.
Она чувствовала себя фаршированным гусем, только вместо пищи в Суортморе ее пичкали онтологией и Людвигом Больцманом, Потсдамской конференцией и прочей мурой. Несомненно, от всего этого пухла голова, но какой в этом смысл?
She felt like a Strasbourg goose with a funnel jammed down her throat. Instead of food, Swarthmore force-fed her ontology and Ludwig Boltzmann, the Potsdam Treaty and other ho hum. Sure they filled her, but to what purpose?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test