Translation for "боль в глазах" to english
Боль в глазах
Translation examples
pain in the eyes
Следует напомнить, что в замкнутом пространстве слезоточивый газ может вызывать такие серьезные последствия, как резкая боль в глазах и удушье.
It should be recalled that when fired into confined spaces, tear-gas can cause serious injury such as intense pain to the eyes and asphyxiation.
Ты бы оценил, как приятно... видеть страх и боль в глазах своей жертвы, когда она умирает.
You, of all, would appreciate how much more satisfying it is to see the fear and pain in the eyes of your victim as they die.
Резкая боль ожгла глаза.
Searing pain burned her eyes.
Винс заметил боль в глазах Дарси.
Vince saw the pain in Darcy’s eyes.
Боль в глазах Вульфа глубоко тронула ее.
The pain in his eyes touched her deeply.
Глубокая боль в глазах Эйрела послужила ей ответом.
The pain in his eyes gave her the answer.
Боль в глазу снова распространилась по всей голове.
The pain in the eye was spreading throughout his head again.
Страх в его взгляде был подобен яркому блеску боли в глазах.
The fear was like a shiny, bright pain in her eyes.
Прасамаккус слушал молча, читая боль в глазах Олега.
Prasamaccus listened in silence, reading the pain in Oleg's eyes.
Барбара сказала, что ей невыносимо видеть боль в глазах Пандоры.
She said she couldn’t bear to see the pain in Pandora’s eyes.
То был первый болевой импульс, заставивший его забыть боль в глазах.
it was the first stimulus which had made him forget the pain in his eyes.
Лицо Сильвии выражало боль, но глаза оставались пронзительными и сухими.
Her face looked pained but her eyes remained sharp and dry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test