Translation for "болезнетворные организмы" to english
Болезнетворные организмы
Translation examples
:: наличия диагностических наборов для выявления болезнетворных организмов в растениях и животных;
:: Diagnostic kits for identification of plant and animal pathogens;
Имеются также подтверждения тому, что борьба с обезлесением способствует предотвращению распространения вредных болезнетворных организмов.
Also, there is evidence that combating deforestation stems the spread of harmful pathogens.
26. Указания по работе с биологическими агентами публикуются Консультативным комитетом по опасным болезнетворным организмам (ККОБО).
26. Guidance on work with biological agents is published by the Advisory Committee on Dangerous Pathogens (ACDP).
В эту широкую категорию также включены природные факторы, которые могут негативно сказываться на людях, такие как вредители, болезнетворные организмы или хищники.
Aspects of nature that can be negative to people, such as pests, pathogens or predators, are also included in this broad category.
Это не отдельная технология, а комплексный подход, предусматривающий сухое удаление экскрементов, локализацию и уничтожение болезнетворных организмов и утилизацию питательных веществ в сельском хозяйстве.
It is not a single technology but rather a holistic approach involving keeping excreta out of water, containing and destroying pathogens and recycling nutrients to agriculture.
Существенным компонентом международного сотрудничества с целью обеспечить, чтобы болезнетворные организмы и патогены не попали в руки террористов и использовались только в мирных целях, является эффективный экспортный контроль.
Effective export controls are essential component of international cooperation to ensure that disease causing organisms and pathogens do not fall into the hands of terrorists and are used only for peaceful purposes.
i) Разбивка по категориям биологических агентов в соответствии со степенью опасности и категории их хранения, третье издание (предварительный выпуск), Консультативный комитет по опасным болезнетворным организмам, 1994 год;
(i) Categorisation of biological agents according to hazard and categories of containment, third edition (interim issue), Advisory Committee on Dangerous Pathogens, 1994;
47. В докладе ПРООН за 2006 год отмечалось, что загрязнение воды достигло столь серьезного уровня, что содержание в реках болезнетворных организмов нередко в 30100 раз превышает допустимые медицинские нормы104.
A 2006 UNDP report noted that water pollution was so severe that rivers often contained 30 to 100 times the pathogen load permitted by health standards.
17. Включение ряда новых оснований - в частности, касающихся сексуальной ориентации и недееспособности, вызванной болезнетворными организмами, - вызвало разногласия в ходе публичного обсуждения и парламентских дебатов, в результате которых был принят новый закон.
17. The addition of some of the new grounds - particularly those related to sexual orientation and disability caused by pathogenic organisms - was controversial during public and parliamentary debate leading to passage of the new Act.
И не болезнетворный организм переносимый по воздуху.
And it's not an airborne pathogen.
- В грунтовых водах обитает болезнетворный организм.
There is a pathogenic organism in the ground-water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test