Translation for "более приемлемый" to english
Более приемлемый
Translation examples
Более приемлемы следующие решения:
The following solutions are more acceptable:
Кроме того, те, кто действует по поручению правительств, иногда более приемлемы для других правительств.
They are also sometimes more acceptable to other Governments.
ККАВ выразил мнение о том, что вариант ii является более приемлемым;
CCAQ considered alternative (ii) to be the more acceptable approach.
Предлагалось эту формулировку либо опустить, либо изменить на более приемлемую.
It was suggested that the wording could be either deleted or reformulated in more acceptable terms.
Обусловленность пособий также помогает сделать их более приемлемыми для среднего налогоплательщика.
Conditions also help make the transfers more acceptable to the average taxpayer.
Стала ли селективность списка 1993 года сколько-нибудь более приемлемой в 1996 году?
Does the selectivity of the 1993 list become any more acceptable in 1996?
То, что он никогда тебя не бил, не делает то, что случилось со мной, хоть чуточку более приемлемым.
Just because he didn't lay into you doesn't make what happened to me any more acceptable.
Если мы будем её так расшатывать, что ж, тогда мы сделаем идею суицида более приемлемой, возможно, более мыслимой для подростка или матери в депрессии.
If we erode that in any way... well, we make the idea of suicide more acceptable. Perhaps more conceivable for the troubled teenager... or the depressed mother.
Может быть, Вашей семье было бы легче, если бы они знали, что Вы делаете, когда один, это было бы для них более приемлемо, независимо, что Вы делаете... находясь... один.
Maybe knowing what you do when you're alone might make it easier for your family to be more accepting of whatever it is you do alone.
Да. С помощью терапии ощущений мы надеемся перенаправить желание вашего мужа на более приемлемые части тела. Но если это перенаправление приведет к утаиванию желания, оно превратится во что-то другое.
And through the sensate therapy, we hope to refocus your husband's desire on to more acceptable parts of your body, but if that refocusing leads to his hiding his desire, then that desire becomes something else.
И сейчас становится всё более приемлемым для тех, кто изучает поведение животных, по крайней мере, рассматривать такую возможность. Тогда как в науке, в которой, скажем, 20 – 30 лет назад это не было бы признано приемлемым, сейчас я могу сказать, что это приемлемо.
So it's now becoming more and more acceptable for people who study animal behavior to at least be looking at these as possibilities and studying where as, say, twenty to thirty years ago this would not have been considered acceptable research,
Он говорит, «контрзаклятием» люди называют свои заклятия для того, чтобы это звучало более приемлемо.
“He says ‘counter-jinx’ is just a name people give their jinxes when they want to make them sound more acceptable.”
Сие есть более мягкий термин, во всех отношениях более приемлемый.
That is a softer term and more acceptable.
Возможно, тогда вещи вернутся к более приемлемому порядку.
Perhaps then things will return to a more acceptable pattern.
Я просто старался сделать себя более приемлемым для вас!
I was only trying to make myself more acceptable to you!
— Менее жестокую смерть вы нашли бы более приемлемой?
Would a gentler way have seemed more acceptable?
Иво нашел его подход более приемлемым. – Я вам не могу объяснить.
Ivo found this approach no more acceptable than the other. "I can't explain.
“Сдавайся!” – крикнул он Хеафстагу, пытаясь найти более приемлемое для себя решение этой ситуации.
"Yield!" he shouted at Heafstaag, seeking some more acceptable alternative.
Старый султан (хотя печальные нашествия его и являлись помехой) казался ему более приемлемым..
The old Sultan (though his wistful invasions were a nuisance) was really much more acceptable to his fastidious taste.
Камера на «удочке», уловив желание носителя шлема, завертелась, ища более приемлемый ракурс.
The camera on the "fishing rod", having caught the desire of the helmet wearer, turned around, looking for a more acceptable angle.
Как случалось в эти дни все чаще и чаще, это была чуть более приемлемая версия выражения, употребляемого отцом Хелн.
As happened more and more frequently these days it was a slightly more acceptable version of an expression used by Heln's father.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test