Translation for "более практичным" to english
Более практичным
Translation examples
Более практичным решением могло бы быть представление параллельных докладов.
The submission of shadow reports might be a more practical solution.
Вместе с тем представляется более практичным рассмотреть одновременно следующие основные вопросы:
However, it appears more practical to consider simultaneously the major questions of:
В 2013 году Бюро пересмотрело этот вопрос и приняло более практичный подход.
In 2013, the Office reviewed this issue and embraced a more practical approach.
Нам необходимо стать более практичными, а именно: сосредоточиться на результатах, а не на процессе.
We need to get more practical: to focus on outcomes, not process.
Комитет рекомендует изучить этот вопрос, с тем чтобы выработать более практичные и экономичные процедуры.
The Committee recommended that the matter be reviewed, with a view to devising a more practical and economical procedure.
Ее делегация считает, что необходимо дать более точное определение и разработать более практичную методологию.
It believed that a more precise definition and a more practical methodology were needed.
3. ИСМДП пришел к заключению, что вариант i) может оказаться более практичным решением.
3. The TIRExB felt that option (i) might be a more practical solution.
Несколько интервьюируемых призвали сузить соответствующее определение, чтобы сделать его более практичным и целенаправленным.
Several interviewees called for narrowing of the definition to make it more practical and focused.
61. Все участники совещания согласились с тем, что Руководство должно быть выпущено в более практичном и удобном формате.
61. There was a consensus that the manual should be produced in a more practical and useful format.
34. Более практичным было бы начисление процентов в конце каждого финансового периода.
34. A more practical approach would be to apply interest charges at the end of each financial period.
Настоящие хомяки более практичны.
Real hamsters is more practical.
Ты взяла что-нибудь более практичное?
You brought something more practical?
Так или иначе - это более практично.
It would be more practical, anyway.
Немного более практичная, есть вай-фай.
It's a little more practical, has wi-fi.
На кухне куда более практичный передатчик.
The one in the kitchen is much more practical.
Из них двоих он был более практичным.
Knowing him to be the more practical of the two.
Но Ренату занимали более практичные вещи.
But Renata was more practical.
Мне тогда было нужно что-то более практичное.
I wanted something more practical-looking.
Взрослея, мы становимся более практичными.
As one grows older one becomes more practical.
Мы, римляне, еще более практичны, чем малва.
We Romans are even more practical than the Malwa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test