Translation for "более подходящим" to english
Более подходящим
Translation examples
Вместо этого следует употребить более подходящую формулировку.
A more suitable expression should be used instead.
Поэтому следует выработать более подходящий критерий.
More suitable criteria should therefore be developed.
Хотя было достигнуто общее согласие о замене термина "обладатель подписи" более подходящей формулировкой, окончательного решения о такой возможной более подходящей формулировке принято не было.
While there was general agreement for replacing the term “signature holder” by more suitable wording, no final decision was made as to what such a more suitable wording might be.
Мы считаем, что "body" (орган или организация) является более подходящим термином (см. пункт 8.2.2.6.7).
We believe that "body" is a more suitable expression (compare 8.2.2.6.7).
Поэтому данный вопрос обычно рассматривается в качестве более подходящего для формата выборочных обследований домохозяйств.
Therefore, this topic is generally considered more suitable in a sample survey of households.
Есть другие, более подходящие места для решения вопроса о методах подачи просьбы о предварительном постановлении.
There were other more suitable places to address alternative methods of requesting preliminary orders.
Это считалось временной мерой, предоставлявшей МООНЭЭ время для организации более подходящих служебных помещений.
This was meant as an interim measure, allowing UNMEE time to organize a more suitable office facility.
Было высказано мнение о том, что предыдущий показатель является более подходящим для оценки прогресса в реализации ожидаемого достижения.
The view was expressed that the previous indicator was more suitable for measuring progress towards the expected accomplishment.
Возможно даже более подходящую чем ты.
Arguably much more suitable than you.
Я покажу вам более подходящую модель.
I'll show you a more suitable model.
Вокруг есть много более подходящих поклонников.
There are plenty more suitable suitors around.
Надо подобрать вам более подходящую одежду.
We must get you some more suitable clothes.
Почему он не может найти более подходящую девушку?
Why can't he find somebody more suitable?
Посмотри на более подходящий для тебя бизнес.
Look into a more suitable line of business.
Эй, а что ты имеешь ввиду под "более подходящей"?
Hey, what do you mean, "more suitable"?
Украсите мой стол сегодня вечером в более подходящей одежде.
Grace my table tonight in more suitable clothes.
Думаю, есть другие, специальные школы, более подходящие ей.
I think there are other schools more suitable for her.
— Нет-нет, он как услышал, куда я иду, сказал, что хотел бы тоже прийти, принести Арагогу последнюю дань уважения, — ответил Гарри. — По-моему он пошел переодеться во что-нибудь более подходящее, ну и прихватить несколько бутылок вина, чтобы мы могли выпить в память Арагога.
“No, no, when he heard what I was doing he said he’d like to come and pay his last respects to Aragog too,” said Harry. “He’s gone to change into something more suitable, I think… and he said he’d bring some bottles so we can drink to Aragog’s memory…” “Did he?”
Это куда более подходящая тема для разговора.
That is a much more suitable topic for discussion.
они казались куда более подходящими для завязывания узлом древних подков.
they looked more suitable for bending horseshoes.
Звук - более подходящее средство для подводной связи.
Sound was a more suitable mechanism for underwater communication.
Не могли бы вы подобрать нечто более подходящее? —Что именно?
Couldn’t you come up with something more suitable?”
"Может быть, он решил переодеться во что-нибудь более подходящее к случаю", – подумалось мне.
Probably off to find some more suitable clothing.
Хантер поможет вам подыскать более подходящее жилье.
Hunter will help you find more suitable lodgings.
Порта, разумеется, находил для свастик более подходящее место.
Porta of course suggested a more suitable placing for the swastikas.
Уверена, он был бы ей более подходящей парой, чем ты.
I'm sure he'd be a much more suitable companion for her than you are.”
Не было девушки более подходящей, - и более досягаемой, - чем мисс Грейнджер.
There was no one more suitable – or more available – than Miss Grainger.
В порядке прощального заявления на КР, даже если бы я пыталась, мне не выбрать более подходящей темы или более подходящего Председателя.
As a farewell statement at the CD, I could not - even if I tried - have chosen a more appropriate subject nor a more appropriate President.
Для этого положения можно найти более подходящее место.
This may be stated at a more appropriate place.
Выражение "легко доступна" было сочтено более подходящим.
The term `readily' was considered more appropriate.
Невозможно найти более подходящее или патетическое определение.
There could not be a more appropriate or pathetic definition.
Представляется, что заголовок <<Смешанные требования>> может быть более подходящим.
"Mixed claims" might be a more appropriate title.
Комментарий: Как представляется, более подходящим является стандарт EN24567.
Comment: It is felt that Standard EN24567 is more appropriate.
Эксперт рекомендовала использовать более подходящее слово "основополагающие".
The expert recommended that the term "fundamental" as more appropriate.
d) разработка более подходящих методов контроля за лабораториями.
More appropriate laboratory monitoring methods. ACKNOWLEDGEMENTS
В этом вопросе необходимы более подходящие правоохранительные меры.
More appropriate enforcement measures were necessary in that regard.
"Сиделка" - более подходящее слово.
"Nurse", would be more appropriate.
" Безумный" - более подходящее слово.
"Insane" seems a little more appropriate.
- Может, есть что-то более подходящее?
Might something else be more appropriate?
Ты встретишь кого-то более подходящего.
You are gonna meet someone more... Appropriate.
- По-моему, более подходящим выбором будет...
I think a more appropriate choice would be...
Я думаю, более подходящее слово - "изнасилованной".
I think the more appropriate description is "ravished."
Вы могли выбрать более подходящий момент.
You might have chosen a more appropriate moment.
Возможно, что это даже более подходящее слово.
Perhaps that is even more appropriate.
Сто долларов было бы более подходящей ценой.
A hundred dollars would be more appropriate.
Они могли бы выбрать и более подходящую жертву.
They could pick a more appropriate victim.
Леди - ют более подходящее определение для нее.
Lady was a far more appropriate word.
Я бы переоделась во что-нибудь более подходящее.
I would have changed into something more appropriate.
Более подходящее место трудно отыскать.
No place could have been more appropriate.
Позволь мне только переодеться во что-нибудь более подходящее.
Just allow me to change into something more appropriate.
Теперь мальчик говорил тоном, более подходящим его возрасту
And now, in a tone of voice more appropriate to his age.
— Еще не знаю. На какое-нибудь более подходящее.
'I don't know yet. But something a little more appropriate.'
Поэтому они решили, что «намерение» – более подходящее название, чем «воля».
They decided then that intent was a more appropriate name for it than will.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test