Translation for "более острой" to english
Более острой
Translation examples
Эта проблема стоит более остро в сельских районах.
The problem was more acute in rural areas.
Нигде в мире нет более острой потребности в обретении надежды.
Nowhere is the need for hope more acute.
Эта проблема встает более остро в странах с переходной экономикой.
That problem was more acute in countries with economies in transition.
Эта проблема стоит еще более остро в наименее развитых странах.
The problem is even more acute in the least developed countries.
62. В последние десятилетия конфликт в Колумбии стал еще более острым.
The conflict in Colombia had become more acute in recent decades.
Подобное положение становится еще более острым в случаях чрезвычайных ситуаций и гуманитарных операций.
The situation is more acute in cases of emergencies and humanitarian interventions.
Эта проблема более остро стоит в связи с новым вариантом статьи 28.
The problem was raised in the new version of article 28 more acutely.
Признаю, на этот раз приступ более острый.
I admit, you appear to be suffering a more acute attack on this occasion.
Пока я ехал сюда, я думал об этой... ситуации, и я никогда более остро не чувствовал обязанности конституции, на которой поклялся защищать.
As I rode here, thinking on this... Situation, I have never felt more acutely the duty of the constitution, that which I swore to defend.
Напряжение по мере нашего продвижения становится все более острым.
The tension was becoming more and more acute as we proceeded.
По правде говоря, его восприятие было более острым чем когда-либо.
In truth, his perceptions were more acute than ever.
Похоже, ее слух и другие чувства становятся более острыми.
Her hearing and other senses seemed to be getting more acute.
Ее слух становился более острым, чем раньше. И было что-то еще.
Her hearing was getting more acute than it had been. And something else.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test