Translation for "более низкая процентная ставка" to english
Более низкая процентная ставка
Translation examples
Благодаря этому фонду можно получать займы по более низким процентным ставкам.
Lower interest rates can be obtained thanks to the existence of the Fund.
Преимуществом этой схемы являются более низкие процентные ставки и более длительный срок погашения кредита.
The advantage of this system is the lower interest rate and longer maturity of the loan.
Основным фактором, способствующим росту, являются частные инвестиции, стимулируемые более низкими процентными ставками.
Private investment, fuelled by lower interest rates, is the main engine of growth.
Это позволяет банкам устанавливать для МСП более низкую процентную ставку по сравнению с обычными условиями финансирования.
This enables the banks to charge SMEs a lower interest rate than they otherwise would.
Более высокие темпы роста экспорта в сочетании с более низкими процентными ставками, скорее всего, стимулируют инвестиции в основной капитал.
Stronger export growth, together with lower interest rates, will likely stimulate fixed investment.
Ретроспективный анализ свидетельствует о позитивной взаимосвязи между более низкими процентными ставками и ростом на фондовых биржах в странах региона.
Historically, there has always been a positive correlation between lower interest rates and the rise in the region's stock markets.
Преимущества корпорации перед банками, предоставляющими займы, заключаются в том, что КФР предоставляет займы на более длительные сроки и с более низкими процентными ставками.
Its advantage over loan banks is that DFC includes longer repayment periods and lower interest rates.
Займы предоставляются <<на льготных условиях>>, иначе говоря, они предусматривают более низкие процентные ставки и более продолжительные сроки погашения, чем на коммерческом рынке.
The loans are "concessional", that is, they offer lower interest rates and longer maturities than those found in the commercial market.
• Найдите кредитную карточку с самой низкой процентной ставкой, без ежегодной комиссии и комиссии за перевод задолженности из одного банка в другой.
• Find a credit card with a lower interest rate and no annual or transfer fees.
a lower interest rate
Благодаря этому фонду можно получать займы по более низким процентным ставкам.
Lower interest rates can be obtained thanks to the existence of the Fund.
Преимуществом этой схемы являются более низкие процентные ставки и более длительный срок погашения кредита.
The advantage of this system is the lower interest rate and longer maturity of the loan.
Основным фактором, способствующим росту, являются частные инвестиции, стимулируемые более низкими процентными ставками.
Private investment, fuelled by lower interest rates, is the main engine of growth.
Более высокие темпы роста экспорта в сочетании с более низкими процентными ставками, скорее всего, стимулируют инвестиции в основной капитал.
Stronger export growth, together with lower interest rates, will likely stimulate fixed investment.
Ретроспективный анализ свидетельствует о позитивной взаимосвязи между более низкими процентными ставками и ростом на фондовых биржах в странах региона.
Historically, there has always been a positive correlation between lower interest rates and the rise in the region's stock markets.
Преимущества корпорации перед банками, предоставляющими займы, заключаются в том, что КФР предоставляет займы на более длительные сроки и с более низкими процентными ставками.
Its advantage over loan banks is that DFC includes longer repayment periods and lower interest rates.
Займы предоставляются <<на льготных условиях>>, иначе говоря, они предусматривают более низкие процентные ставки и более продолжительные сроки погашения, чем на коммерческом рынке.
The loans are "concessional", that is, they offer lower interest rates and longer maturities than those found in the commercial market.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test