Translation for "более необходимы" to english
Более необходимы
Translation examples
Поэтому тем более необходимо продолжать диалог.
That made it all the more necessary to maintain dialogue.
В настоящее время сохранение этой поддержки еще более необходимо, чем когда-либо прежде.
Currently, continued support was more necessary than ever.
Эти меры тем более необходимы, что эквивалентность процедур не установлена.
Such measures are all the more necessary because the licensing procedures are not equivalent.
Это тем более необходимо, когда может быть вынесен смертный приговор.
This is all the more necessary when the death penalty could be imposed.
Что может быть более необходимым?
What could be more necessary?
Скромная пышность их двора становится с каждым днем все роскошнее, и расходы на нее не только препятствуют накоплению, но часто черпают из фондов, предназначенных для более необходимых издержек.
The insignificant pageantry of their court becomes every day more brilliant, and the expense of it not only prevents accumulation, but frequently encroaches upon the funds destined for more necessary expenses.
Насилие будет становится все более и более необходимым.
Violence will become more and more necessary.
Это им не более необходимо, чем нам.
It is clearly no more necessary for them than it is for us.
Думаю, в вашем случае это еще более необходимо.
I think it's going to be even more necessary in your case.
А сейчас беседа становится все более и более необходимой… Вы ведь молодой Уэст, не так ли?
And now it's gettin' more and more necessary.... You're young West, hey?"
Отсюда следует только один вывод: такая жизнь еще более интересна и ее тем более необходимо исследовать.
It just makes things more interesting and makes it more necessary for us to investigate.
но были другие, политические соображения, которые делали вмешательство Льва IX еще более необходимым.
but there were other, political, considerations which made Leo's intervention more necessary still.
строители и владельцы более необходимого дешевого жилья дестимулируются и ставятся в невыгодное положение.
the builders and owners of the more needed low-rent housing are discouraged and penalized.
Руководствуясь этим мне видится более необходимым спасение оставшегося от наших организаций, чем продолжение нашего конфликта. Что ты скажешь?
This being the case, I see more need for salvaging whatever remains of both organizations than for continuing our conflict. What do you say?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test