Translation for "более могущественной" to english
Более могущественной
Translation examples
Обособленность становится менее эффективным вариантом существования, даже для более могущественных.
Unilateralism has become a less productive option, even for the more powerful.
Да, мы хотим участвовать в этом процессе, но как партнеры, а не как жертвы более могущественных экономических интересов.
Yes, we want to be involved, but as partners, not as victims of larger, more powerful economic interests.
Некоторые малые государства опасались дать повод более могущественным государствам для ущемления их суверенитета.
Some small States feared giving pretexts for more powerful ones to set aside their sovereignty.
Мы не рассчитываем на то, что наше доверие распространится на более могущественные и влиятельные силы для определения нашего коллективного будущего.
We do not expect our trust to be given to more powerful influences to determine our collective future.
Организация, к сожалению, иногда рассматривается более уязвимыми государствами как находящаяся на службе интересов более могущественных государств.
The Organization has, regrettably, sometimes come to be seen by the more vulnerable States as primarily serving the interests of the more powerful States.
В то время как другие страны, безмерно более могущественные и развитые, чем мы, загрязняют и губят окружающую среду, мы ее охраняем и защищаем.
Whilst others, infinitely more powerful and developed than we are, pollute and spoil, we preserve and protect.
Существа, более могущественные, чем мы...
Beings more powerful than us...
Теперь он ищет себе другую палочку, более могущественную, считая это единственным способом победить вас.
Now he seeks another, more powerful wand, as the only way to conquer yours.
Но я знал, чья кровь мне нужна. Если я хочу возродиться еще более могущественным, мне нужна кровь Гарри Поттера.
But I knew the one I must use, if I was to rise again, more powerful than I had been when I had fallen. I wanted Harry Potters blood.
У других народов, чье сильное правительство не потерпит, чтобы иностранцы обладали каким-либо укрепленным местом на их территории, может оказаться необходимым содержать посланника, консула или дипломати ческого агента, который благодаря своему официальному положению с большим авторитетом мог бы разрешать споры между своими земляками в согласии с их обычаями, а также вмешиваться в их споры с туземцами и давать им более могущественную защиту, чем какое-либо частное лицо.
Among other nations, whose vigorous government will suffer no strangers to possess any fortified place within their territory, it may be necessary to maintain some ambassador, minister, or counsel, who may both decide, according to their own customs, the differences arising among his own countrymen, and, in their disputes with the natives, may, by means of his public character, interfere with more authority, and afford them a more powerful protection, than they could expect from any private man.
– Но разве они не более могущественны, чем ты?
But are they more powerful than you?
Он был более могущественным заговорщиком.
He was the more powerful conspirator.
Нет, этот могущественный ангел захотел стать еще могущественнее.
No, that powerful angel wanted even more power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test