Translation for "бойн" to english
Similar context phrases
Translation examples
Номер бойни или партии
Slaughter number or batch number
Животные, жаждущие бойни?
Animals, demanding slaughter?
Тут написано "бойня".
This says "slaughter."
Это была бойня.
It was a slaughter.
- Там была бойня.
- That was a slaughter.
- Отдайте себя бойне.
Present yourself for slaughter.
Надо остановить бойню.
We must stop the slaughter.
Началось бойня. Бойня кочо, бойня людей.
The slaughter began. The slaughter of kochou, the slaughter of humans.
Концентрированной бойни.
Concentrated slaughter.
И вот тут начинается форменная бойня.
Then the slaughter begins.
Он говорил не об этой… бойне.
This... this slaughter wasn't what he'd meant.
Бойня тем не менее продолжалась.
Still the slaughter continued.
Они гонят меня, как быка на бойню.
They drive me as an ox to slaughter.
Как и предсказывал Маммиан, то была бойня.
As Mammianos had said, it was a slaughter.
– Я хочу остановить бойню.
I want to stop the slaughter.
Атака на них превратится в бойню.
Attacking them would be a slaughter.
И разразилась бойня - кровавая и беспощадная.
Then there was slaughter, grim and appalling.
Но одна ошибка, и ты будешь мертвее, чем первая жертва битвы на реке Бойн.
But one slip-up, and you'll be deader than the first man to die in the Battle of the Boyne.
Битва на реке Бойн имела место 11 июля 1690 года между соперниками, претендующими на престолы Британии и Ирландии, -
The Battle of the Boyne was fought on the 11th of July, 1690, between two rival claimants of the British and Irish thrones,
...Красная роза в моем саду растет средь поля ландышей кристально чистый ручеек, течет из речки Бойн а моя любовь прекрасней всех приходи, все уже позади, моя прекрасная ирландская девочка и я буду любить тебя вечно...
# Red is the rose in yonder garden grows # Fair is the lily of the valley # Clear is the water that flows from the Boyne
Гражданин Бойн не чувствовал удовлетворения.
There was no satisfaction in Citizen Boyne.
Бойн все рубил и рубил.
Boyne chopped and chopped again.
Бойн беспомощно ухватился за Джермина.
Boyne clutched at Germyn helplessly.
Гражданин Бойн был одним из препятствий.
Citizen Boyne was one of the obstacles.
Тропайл повернулся к Гражданину Бойну.
Tropile turned to Citizen Boyne.
Спрашивающий о Предназначении торжественно обратился к Бойну:
The Questioner of Purpose said solemnly to Boyne:
Он ждал, когда Бойн выбежит из булочной.
He waited for Boyne to come racing out.
Глаза Бойна были закрыты, он не слушал.
Boyne's eyes were closed and he wasn't listening.
Сначала они возьмут Бойна, он об этом позаботится.
They would take Boyne first, he had seen to that.
Лишь одно могло бы объяснить поведение Бойна.
There was one thing that might explain Boyne's behavior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test