Translation for "бой с" to english
Бой с
Translation examples
Бои продолжаются.
Fighting continues.
Впрочем, бои велись не только с повстанцами.
Not all the fighting was by rebels.
Бои продолжаются и по сегодняшний день.
Today the fighting still continues.
Погиб в бою на юге Ливана
Killed in fighting in south Lebanon
В результате боев имеются убитые и раненые.
The fighting caused a number of casualties.
Как известно, этот город был взят без боя.
No one denies that the city fell without a fight.
Эти бои за последние почти два года были самыми тяжелыми.
The fighting is the worst for almost two years.
Когда завязался бой, мужчинам удалось скрыться.
During the fighting the men managed to escape.
В Команде происходят бои между нгити и СКП.
Fighting between Ngiti and UPC in Komanda.
Межобщинные бои в Центральном Дарфуре (ЮНАМИД)
Intercommunal fighting in Central Darfur (UNAMID)
Ваш бой с Райаном.
This fight with you and Ryan.
Однажды проиграла бой с деревом.
Lost a fight with a tree once.
Ты пойдёшь в бой с нами?
You here to fight with us?
Скорее всего, из-за боя с боргом.
Probably from fighting with the Borg.
Возьми, к примеру, мой бой с Королевской Титькой.
Take my fight with Titty Royale.
Сэлли пытается организовать бой с Адажио?
Sally's trying to set a fight with Adagio?
Бой с Николаем, когда Фрэнки был убит.
The fight with Nikolai when Frankie was killed.
Бой с Жадностью научил меня кое-чему.
I realized something during my fight with Greed.
Пап, ты никогда не выиграешь бой с животными.
Dad, you never win a fight with animals.
... ты учишься, в бою с семьёй. - Нейт Вестен -
That you pick up fighting with your family.
– Веди нас в бой, Пауль Муад'Диб!
Let us fight soon, Paul-Muad'Dib!
Впрочем, он, разумеется, нисколько не сомневался в исходе сегодняшнего боя.
There was not a doubt of the outcome in this fight, of course.
– Там идет бой! – крикнул я. – За мною!
«They have begun to fight!» I cried. «Follow me.»
страсть к петушиным боям, например, разорила многих.
A passion for cock-fighting has ruined many.
Такая манера боя – это просто-таки клеймо Императорских сардаукаров.
That habit of close fighting was a trademark of the Imperial Sardaukar.
по-видимому, ему и Малфою удалось проскочить поле боя, не понеся никакого ущерба.
he and Malfoy seemed to have forced their way through the fight unscathed.
— Какие именно? — вежливо спросил Сириус с видом человека, готовящегося к бою.
“Which bit?” Sirius asked politely, but with the air of a man readying himself for a fight.
Осталось ли в нем хоть что-то от мальчика, которого он когда-то учил искусству боя?..
He wondered then if there were anything left here of the boy he had known and trained in the ways of fighting men.
Бой выигрывает то, что выигрывает бой.
What wins the fight is what wins the fight.
Но боя не получилось.
But there was to be no fight.
Но боя не будет и быть не может.
But it won’t be a fight, can’t be.
– Хороший был бой, да?
A fair fight then.
– Только на поле боя.
            "Only to fight on.
А там шел совсем другой бой.
And there the fight changed.
— Там, где идут бои?
       'Where the fighting is?'
На этом бой кончился.
This ended the fight.
Бой сегодня вечером.
The fight’s tonight.
Какой потрясающий бой!
This is a great fight!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test