Translation for "боденское" to english
Боденское
Translation examples
Предельные значения для бензиновых и дизельных двигателей судов, используемых на Боденском озере
Limit values for ships, petrol and diesel engines, on Lake Constance (Bodensee)
Аналогичные сдвиги наблюдаются в ряде крупных озер, например в Боденском озере.
Similar improvements are seen in some of the large lakes e.g., Lake Constance.
В определенное время года воды этой реки стекают в Боденское озеро и реку Рейн.
At certain times of the year, waters of that river flow into Lake Constance and the Rhine river.
Представитель Швейцарии разделил это мнение, приведя в качестве примера случаи Женевского и Боденского озер.
The representative of Switzerland shared this opinion and referred to the cases of Lake Geneva and Lake Constance.
Лихтенштейн, Швейцария, Австрия и Германия тесно сотрудничают на региональном уровне, в частности в рамках Конференции по Боденскому озеру.
There is close regional cooperation between Liechtenstein, Switzerland, Austria and Germany, in particular within the framework of the Lake Constance Conference.
Они уже были введены в действие на Боденском озере Австрией, Германией и Швейцарией, и в этих Сторонах могут рассматриваться в качестве национальных стандартов.
They have already been introduced on Lake Constance (Bodensee) by Austria, Germany and Switzerland and can be considered as national standards in these Parties.
823. Наконец, следует упомянуть о культурном сотрудничестве, которое развивается в институционализированных трансграничных регионах, таких, как Базельский район, Международная конференция стран Боденского озера и район Ломбардии.
823. Finally, mention should be made of the cultural cooperation which is developing within the framework of institutionalized transboundary regions such as the Regio Basilensis, the Lake Constance International Conference and the Regio Insubrica.
юго-западные террасовые горные массивы; Баварское плато, охватывающее обширный предальпийский краевой прогиб; и Баварские Альпы между Боденским озером и Зальцбургом, включающие лишь незначительную часть передовых хребтов Восточных Альп.
a wide expanse before the Alps, and the Bavarian Alps between Lake Constance and Salzburg that comprise only a narrow section of the folded mountain range of the European Alps.
Положением Министерства транспорта и инфраструктуры, предусматривающим введение Положений о судоходстве на Боденском озере (Verordnung des Ministeriums für Verkehr und Infrastruktur zur Einführung der Bodensee-Schifffahrts-Ordnung - законодательный акт немецкой земли Баден-Вюртемберг);
Regulation of the Ministry of Transport and Infrastructure introducing the Lake Constance Shipping Regulations (Verordnung des Ministeriums für Verkehr und Infrastruktur zur Einführung der Bodensee-Schifffahrts-Ordnung - legislative act of the German state of Baden-Württemberg)
35. Представитель Швейцарии упомянул случай Боденского озера, на котором перевозка опасных грузов запрещена по причинам, связанным с опасностью загрязнения данного участка, но воды которого омывают три государства, в силу чего существует возможность международных перевозок, хотя озеро и не связано с внутренними водными путями международного значения.
35. The representative of Switzerland quoted the case of Lake Constance, where the carriage of dangerous goods was prohibited because of the risk of pollution; three countries bordered the lake, and this meant that international transport was possible although the lake was not linked to inland waterways of international importance.
Помню во время войны, чтобы спасти людей, их переправляли через Боденское озеро.
I remember were saving lives during the war. Rowing on Lake Constance.
Санкт-Галлен на берегу Боденского озера. Приятное местечко.
It’s on the shores of Lake Constance. Nice place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test