Translation for "богатство или власть" to english
Similar context phrases
Translation examples
Всегда следует помнить о том, что богатство и власть неизбежно сопровождаются ответственностью по отношению к другим.
We must never forget that along with wealth and power comes responsibility towards others.
Кроме того, оно чрезвычайно ослабило воздействие богатства и власти на процесс формирования международных решений и позиций.
It has also minimized the impact of wealth and power on the concourse of international decisions and positions.
Эта группа требует справедливого распределения богатств и власти и более хороших возможностей для получения образования и трудоустройства для населения этого штата.
This group calls for a fair distribution of wealth and power and better education and employment opportunities for the people of that State.
Этот процесс имел своим результатом радикальные изменения и позволил изучить вопрос о справедливом распределении национального богатства и власти.
That process had resulted in drastic change and made it possible to look at the fair distribution of wealth and power.
Результатом этого стали неуклонная концентрация доходов, богатства и власти, рост нестабильности и появление подлинной угрозы катастрофы.
The result has been a continual concentration of income, wealth and power, increased instability and a genuine risk of catastrophe.
50. Делегация особо отметила итоги национального диалога как вклад в поощрение экономических и социальных прав и равное распределение богатств и власти.
The delegation highlighted the national dialogue outcomes as a contribution to the promotion of economic and social rights and the equal distribution of wealth and power.
К вопросам, которые, как ожидается, будут подняты, относятся: распределение богатств, разделение власти, безопасность, земельные права и религиозные/культурные права.
Issues expected to be raised include wealth-sharing, power-sharing, security, land rights and religious and cultural rights.
В его стране совершенно спокойно относятся к тому факту, что он приобрел свое богатство и власть, ловко используя обстановку беззакония, нищеты и коррупции.
There is local indifference to the fact that he acquired his wealth and power by shrewdly exploiting an environment of lawlessness, poverty and corruption.
В результате эта проблема была вырвана из контекста ее традиционных рамок и перенесена в рамки политических требований, связанных с вопросами маргинализации и разделения богатства и власти.
As a result, the problem was removed from its traditional framework to one encompassing political demands connected with the issues of marginalization and the division of wealth and power.
— Нет, если только не слепое почитание богатства и власти.
“No. Not unless it’s the blind worship of wealth and power.”
Будут у меня и положение, и богатство, и власть.
I was going to have a position, and wealth, and power.
Ничего ему было не надо: ни богатства, ни власти, ни славы, ни женщин.
He had no lust for wealth, or power, or glory, or women;
Ты мог бы подняться вместе с ним — к богатству и власти.
Thou couldst rise, too, to wealth and power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test