Translation for "благодарственные молитвы" to english
Благодарственные молитвы
Translation examples
Я обещал провести благодарственную молитву для выживших.
I promised to lead the shuttle survivors in thanksgiving prayers.
— Я немедля начну сочинять благодарственную молитву.
‘I’ll start composing a prayer of thanksgiving immediately.’
Линли мысленно вознес благодарственную молитву Бахусу.
Lynley sent a prayer of thanksgiving to Bacchus.
Убийца выжидал, а быть может, возносил благодарственные молитвы своим богам.
The assassin was taking his time, or perhaps offering up a prayer of thanksgiving.
Она распевно, громким голосом начала читать благодарственную молитву моряков после шторма.
She began to recite aloud the prayers for thanksgiving after a storm.
Благоговейно перекрестившись и пробормотав благодарственную молитву, Генрих улыбнулся Чени.
After signing himself devoutly and murmuring a prayer of thanksgiving, Henry smiled at Cheney.
Поэтому они оба преклонили колена и довольно много времени провели в благодарственной молитве.
They therefore fell both on their Knees, and spent a considerable time in Prayer and Thanksgiving.
Она замерла и опустила глаза, читая про себя благодарственную молитву.
She nodded gravely, and stood for a moment in thought, her eyes downcast. She was saying a silent prayer of thanksgiving.
Вместе с несколькими миллионами моих сограждан я прошептал благодарственную молитву.
Along with (I'm sure) several million other people, I breathed a prayer of thanksgiving.
— Не торопись возносить благодарственные молитвы, Бевьер, — сказала ему Сефрения. — Неожиданное обращение Телэна не совсем то, что кажется.
"Don't be too quick to start offering up prayers of thanksgiving, Bevier," she told him.
Из пылких сердец рва­лись благодарственные молитвы, и никто не стыдился про­износить их вслух.
Prayers of thanksgiving were sung from fervent hearts, and none took shame to voice them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test