Translation for "бкм" to english
Бкм
Similar context phrases
Translation examples
34. ТОК пришел к выводу, что БКМ фиксировал некоторые расходы и доходы банков-эмитентов и обслуживающих банков.
34. TCA found that BKM fixed some of the costs and the income of issuing and acquiring banks.
Совет директоров БКМ определяет ставку комиссионного вознаграждения, уплачиваемую обслуживающим банком банку-эмитенту.
With card transactions, BKM's Board of Directors determines the clearing commission rate paid by the acquiring bank to the issuing bank.
5. Турция: фиксация ставки комиссионного вознаграждения при расчетах кредитными картами Межбанковским центром обслуживания кредитных карт (БКМ)
5. Turkey: Credit card clearing commission rate fixing by Interbank Card Centre (BKM)
31. БКМ является акционерной компанией, осуществляющей межбанковские взаимозачетные операции в системе расчетов с помощью кредитных карт.
31. BKM is a joint stock company that performs clearing transactions between banks in the card payment system.
Оружие, которое включало АК47, РПГ2 и 7 и БКМ, было разгружено в морском порту Эль-Маан к северу от Могадишо.
The weapons, which included AK-47s, RBJs 2 and 7 (RPGs 2 and 7) and BKMs, had been offloaded at the El Ma'an seaport north of Mogadishu.
33. БКМ утверждал, что фиксация единой ставки комиссионного вознаграждения не противоречит требованиям Закона № 4054 о конкуренции и что на эту практику следует распространить изъятие.
33. BKM argued that fixing clearing commission rates was not contrary to the Competition Act No. 4054 and that an exemption should be granted for fixing a common clearing commission rate.
В ходе расследования БКМ просил распространить изъятие на его практику фиксации единой ставки комиссионного вознаграждения, и в итоге результаты рассмотрения оценки изъятия были включены в принятое по делу решение.
During the investigation process, BKM requested an exemption for its practice of fixing a common clearing commission rate, as a result of which the assessment for exemption is included in the case decision.
В результате этого цены на оружейных рынках в Могадишо выросли и боеприпасы для АК47, например, продавались по цене 3 долл. США за патрон, а боеприпасы для БКМ -- 15 долл. США за патрон.
As a result, prices in the Mogadishu arms markets increased and, for example, AK-47 ammunition was selling for about $3 per cartridge and BKM ammunition for about $15 per cartridge.
С этой точки зрения фиксацию БКМ ставок комиссионного вознаграждения можно рассматривать как "решение ассоциации предприятий" в соответствии со статьей 4 (запрет ограничительных соглашений) Закона № 4054 о конкуренции, т.е. как практику, которая запрещена законом.
In this regard, the fixing of clearing commission rates by BKM is considered as "a decision of an association of undertaking" according to Article 4 (prohibiting restrictive agreements) of Competition Act No. 4054, which is contrary to the law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test