Translation for "библиографический справочник" to english
Библиографический справочник
Translation examples
Книга дополнена библиографическим справочником, в котором более подробно даются важные ссылки на использованные труды.
It is supplemented by a bibliography including further important reference works.
Работа над библиографическим справочником ведется в рамках программы Комплексной системы научной информации, и он будет издан в 1997 году.
The bibliography is being processed on the Integrated Scientific Information System programme, and will be published in 1997.
ii) выпуск периодических публикаций, таких, как "Monthly Bibliography" (<<Ежемесячный библиографический справочник>>) и выходящий каждую неделю справочник по содержанию серийных публикаций;
(ii) Production of recurrent publications such as the Monthly Bibliography and the weekly serials table of contents;
с) технические материалы, к которым относятся базы данных, компьютерное программное обеспечение, руководства, библиографические справочники и специализированные технические документы.
(c) Technical material, which includes databases, computer software, directories, bibliographies and specialized technical papers.
72. Другое мероприятие в рамках программы для инвалидов преследует цель обновления библиографического справочника по вопросам инвалидности в арабском регионе, который был опубликован в 1989 году.
Another disability-related programme activity is the updating of the bibliography on disability issues in the Arab region, which was published in 1989.
Библиотечное обслуживание включает оказание информационных услуг сотрудникам ЭКЛАК и другим пользователям библиотеки, периодическое издание бюллетеней и библиографических справочников и оказание электронных сетевых услуг удаленным пользователям.
Library services include providing information services to ECLAC staff members and other users of the library, the periodical publication of bulletins and bibliographies and the provision of online services to remote users.
В результате блокады были ограничены объемы закупок последних выпусков библиографических справочников, материалов и лабораторного оборудования и был введен запрет на публикацию в Соединенных Штатах научных текстов кубинских ученых, проживающих на Кубе.
The embargo imposed limitations on the purchase of up-to-date bibliographies, material and laboratory equipment, and a ban on publication in the United States of scientific texts by Cuban researchers living in Cuba.
b) библиотечное обслуживание включает оказание информационных услуг сотрудникам ЭКЛАК и внешним пользователям библиотеки, периодическое издание бюллетеней и библиографических справочников и оказание услуг удаленным пользователям через Интернет.
(b) Library services providing information services to ECLAC staff members and external users, the publication of bulletins and bibliographies on a periodic basis and the provision of services to remote users through the Internet.
75. В течение нынешнего двухгодичного периода семейные вопросы рассматриваются по отдельности и в контексте других мероприятий: будет создана база данных о политике и мерах, направленных на рассмотрение последствий текущих социальных изменений для положения женщин и семьи в регионе, и будет опубликовано издание, озаглавленное "Аннотированный библиографический справочник по положению арабских женщин и семьи: критическая оценка".
During the current biennium, family issues are being addressed separately and within the framework of other activities: a database is to be built on policies and measures to address the impact of current social changes on women and the family in the region, and a publication entitled Annotated Bibliography on Arab Women and the Family: A Critical Assessment is to be issued.
Эта деятельность включает публикацию бюллетеней и библиографических справочников; предоставление услуг удаленным пользователям через интернет; обеспечение работы библиотеки-хранилища Организации Объединенных Наций в Чили; заключение соглашений и сотрудничество с другими библиотеками в регионе; распространение основной документации ЭКЛАК; обработку внешних библиографических материалов и информации в целях поддержки основной деятельности Комиссии в субрегионе; предоставление справочной информации по запросам пользователей; публикацию бюллетеней и библиографических материалов в печатной и электронной форме; и ежедневное обновление раздела веб-страницы ЭКЛАК, касающегося библиотеки;
Activities include the publication of bulletins and bibliographies; the provision of services to remote users through the Internet; United Nations depository library in Chile; establishment of agreements and cooperation with other libraries in the subregion; dissemination of the substantive documentation of ECLAC; processing of external bibliographic resources and information in support of the substantive activities of the Commission in the subregion; answering reference queries; publication of bulletins and bibliographies on paper and through electronic means; and daily updating of the section of the ECLAC webpage pertaining to the Library;
Накануне один видный американский ученый затребовал более шестисот книг для подготовки обширного библиографического справочника, и обязанностью Калеба как специалиста-исследователя было подготовить для него эту подборку.
The previous day a prominent American scholar had requested over six hundred books to prepare a complex bibliography, and it was Caleb’s job as a research specialist to gather them together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test