Translation for "бетонная плита" to english
Бетонная плита
Translation examples
Поставка полиэтиленовых нейлоновых листов под бетонные плиты
Provision of polythene nylon sheets under concrete slabs
e) на всех основных тротуарах Изолятора были уложены бетонные плиты;
(e) Installation of concrete slabs in all principal passageways at the Facility;
Изготовление в Басре бетонной плиты для одного здания, которое не было оплачено
Concrete slab for one house made at Basrah and not paid
Примечание: Виды балок, используемые для возведения фальшполов (в отличие от бетонных плит).
Note: Types of beams supporting raised floors (as opposed to concrete slabs).
- Установка палаточных мастерских за счет укрупнения четырех бетонных плит на 25 процентов
- Installed softwall workshops by enlarging 4 concrete slabs by 25%
Это позволяет накрывать скважину бетонной плитой, плотно закрывающей колодец.
This allows the hole to be backfilled on top of a concrete slab, which seals off the reservoir.
Он окружен заграждением из бетонных плит, изгородью из колючей проволоки, окопами и вышками для снайперов, которые полностью подрывают исторический характер города.
It is surrounded by a mix of concrete slabs, razor wire fences, trenches and sniper towers which completely undermine the historic character of the city.
Предусматриваются ассигнования для замены имеющихся палаток более постоянными сооружениями, для строительства которых потребуются 2000 м2 бетонных плит и соответствующие инженерные работы.
Provision is made to replace existing tented accommodation with more permanent structures, 2,000 m2 of concrete slab and associated engineering works.
В начале 2005 года возведенный барьер имел протяженность приблизительно 205 км, из которых 24,1 км составляли бетонные плиты и 181 км был в виде ограждения.
By early 2005, the barrier was approximately 205 km long, of which 24.1 km consisted of concrete slabs and 181 km was fence-like in structure.
Сметные ассигнования на предполагаемое увеличение сметных расходов для здания Генеральной Ассамблеи, связанных с недостаточной прочностью бетонных плит, балок и колонн, недостаточным заглублением балок и заменой вентиляционных каналов.
Allowance. Estimated increase in the estimated cost for the General Assembly Building relating to restrictive concrete slab, beam and column strengths, inadequate beam penetrations and ductwork replacement
Почему она приземлилась на бетонную плиту?
Would she land on a concrete slab?
И положил его под бетонную плиту.
And I put him under the concrete slab.
О, Гос... все это как бетонная плита.
Oh, G... this thing is like a concrete slab.
Все закончилось печально. А Кеннета замуровали под бетонной плитой.
Well, it all ended in tears, and with Kenneth underneath a concrete slab.
Когда они пришли за ними, они увидели, что комплекс расширили, и деньги оказались в ловушке под вновь залитой бетонной плитой.
When they went to go retrieve it, the complex had been expanded, so the money was trapped underneath a newly-poured concrete slab.
Эркор стал поднимать бетонную плиту, державшую ее.
Arkor was beside her, tugging on the concrete slab that held her.
Тассо, тяжело вздохнув, уселась на кусок бетонной плиты.
Tasso found a concrete slab and sat down with a sigh.
Для него требовались бетонные плиты, если только делать потолок как положено.
To construct it properly, he would have needed to make concrete slabs.
— Бетонная плита сорока сантиметров толщиной, покоящаяся на балках, чертовски прочная.
Rebarred concrete slab, forty centimeters thick.
- Но они не опускаются ниже первого этажа в зданиях, возведенных на бетонных плитах.
"They also don't go below ground level in buildings that are erected on concrete slabs,”
Видимо, укреплена она была кое-как — привинчена несколькими болтами к не слишком толстой бетонной плите.
Apparently it was never properly secured, just a few ring bolts into a shallow concrete slab.
В результате тротуары Джорджтауна, бетонные плиты которых поднялись и растрескались от корней деревьев, выглядели пустыми.
It made for empty sidewalks in Georgetown, where the roots of trees heaved up the concrete slabs of sidewalk.
В результате от проезда тяжелых грузовиков бетонные плиты утрамбовываются посредине, а по краям загибаются и лопаются.
The lack of depth allowed concrete slabs to become depressed at the center and curled and broken at the edges-a result of pounding by heavy trucks.
Он взял мой велик – я оставил его стоять у дома – и положил его на бетонные плиты у черного хода.
Then he went to my bike where I’d left it leaning against the side of the house and laid it out on the concrete slabs by the back door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test