Translation for "бесплатно в" to english
Бесплатно в
Translation examples
Помощь студентам-медикам -- бесплатные книги, бесплатные инструктажи, бесплатные профессиональные консультации;
Free books, free coaching classes, free professional advice;
286. Бесплатное базовое образование предполагает бесплатное обучение, бесплатное зачисление, отсутствие платы за экзамены и бесплатную раздачу учебников.
286. Free basic education includes free tuition, free admission, no fees for exams and free textbooks.
Школьное обучение бесплатное и обязательное, медицинское обслуживание бесплатное.
Schooling was free and compulsory, and medicine was free.
В частности, гражданам предоставляются бесплатные медицинские услуги, бесплатный проезд на общественном транспорте для учащихся и бесплатное образование.
It provides free health care, free transport to students and free education, among others.
Ноль в графе бесплатных операций показывает, что бесплатность операций не предоставляется, а нулевое изменение показывает, что все операции производятся бесплатно.
A zero number free indicates no transactions are free and a zero charge indicates all transactions are free.
Начальное образование является обязательным и бесплатным, а среднее бесплатным.
Elementary education is compulsory and free, while secondary is free.
Обеспечивались бесплатные медицинские консультации и оказывались бесплатные консультативные услуги.
Free medical consultation and free counselling were provided.
Все бесплатно в Америке,
everything free in America
Их дают бесплатно в кафетерии.
They're free in the cafeteria.
Ничто не бесплатно в этом мире.
Nothing is free in this world.
Потом я смогу жить бесплатно .. в казармах.
Then I will get to live for free... in the barracks.
Отвезите меня, и моего слугу Пятницу, бесплатно в Англию.
Take me and my man Friday, for free in England.
Мы ведь работаем бесплатно в этом захолустном городке, правильно?
We're all working for free in this hick town, right?
Теперь,это сумасшедшее можно запускать бесплатно в 1800 квадратных футов и во двор.
Now that crazy can run free in 1,800 square feet and a yard.
*Мне нравится быть в Америке* *со мной все в порядке в Америке* *все бесплатно в Америке* *или за малую плату в Америке*
♪ I like to be in America ♪ ♪ okay by me in America ♪ ♪ everything free in America ♪
Жить практически бесплатно в гостевом домике богатого парня мне кажется, есть от чего воспрянуть духом, так, это место безопасно.
All right, living practically rent-free in some rich guy's guesthouse seems to me like a nice perk, okay, for keeping the world a safer place.
Он бросил школу,что бы жить свободно, но когда его мать сказала что он не может больше жить бесплатно в ее гараже.Чак пошел искать работу.
He dropped out of high school to live free, but when his mom said he couldn't live free in her garage anymore, Chuck went to find a job.
— Я, что же, буду писать бесплатно?
“I’m supposed to do this for free?”
— Ну, Гермиона, за это можешь получить один набор бесплатно, — раздался голос у них за спиной.
“For that, Hermione,” said a voice behind them, “you can have one for free.”
Поначалу такая машина имелась бы лишь у короля — он мог получить ее от нас бесплатно.
At first, only the king would have a machine, and we could give it to him free.
Огромные буквы на обложке оповещали о том, что внутри журнала можно найти пару бесплатных спектрально-астральных очков.
large letters on the front announced that there was a pair of free Spectrespecs inside.
Тем временем, ресторан Джанонни оставался открытым, а бесплатного «7-Up» я стал получать еще больше.
In the meantime, his place stayed open, and I got still more free 7-Ups.
А переход к такому положению дел, когда можно будет бесплатно отдавать квартиры, связан с полным «отмиранием» государства.
The transition to a situation in which it will be possible to supply dwellings rent-free depends on the complete "withering away" of the state.
— Кафе-мороженое в Косом переулке? — перебил Гарри, чувствуя неприятную пустоту внутри. — Он меня бесплатно угощал мороженым.
Harry interrupted, with an unpleasant, hollow sensation in the pit of his stomach. “He used to give me free ice creams.
— Нет, спасибо. — Гарри покачал головой. — Если ты, конечно, не знаешь, где бесплатно достать семь метел «Нимбус-2001» для матча со слизе…
“No,” said Harry. “Not unless you know where we can get seven free Nimbus Two Thousand and Ones for our match against Sly—”
(У натурщиц вообще деньги не водятся — если б водились, они не пошли бы в натурщицы.) Она предложила в виде оплаты рисунка трижды бесплатно попозировать мне.
(Models don’t have money; if they did, they wouldn’t be modeling.) She offered to pose three times free if I would give her a drawing. “On the contrary,” I said.
Сейчас Министерство готовит к изданию справочник «Как защитить себя и семью: элементарные методы обороны»; в течение ближайшего месяца он будет бесплатно разослан всем волшебникам по домашнему адресу.
The Ministry is currently publishing guides to elementary home and personal defence which will be delivered free to all wizarding homes within the coming month.
Как безработный ты получаешь бесплатные зубы, бесплатную доставку в больницу, бесплатное все.
You get free teeth, free travel to hospital, free everything.
Бесплатная машина, бесплатный переводчик, бесплатная гостиница, бесплатная икра. Джумбо родился не с серебряной ложкой, а с золотой карточкой во рту.
Free car, free translator, free hotel, free caviar.jumbo was born with a gold card in his mouth.
Но с другой стороны, есть дрожжи для безработных, а они бесплатны… — Бесплатны?
At the other end is dole yeast, which is free—“ “Free?”
Так что эти — бесплатные.
So they’re for free.
— Если он бесплатный.
“As long as it’s free.”
— Совершенно бесплатно.
       'Quite free.'
Маленький совет: нет ничего бесплатного в бесплатном порно.
there's nothing free about free porn.
Мне разрешена одна бесплатная в месяц.
I'm allowed one free a month.
Бесплатно в салоне для клиентов.
Styled free of charge at the members' salon.
Я играла бесплатно в течение 15 лет.
I played for free for 15 years.
Но мы защищаем людей бесплатно, в отличие от вас.
But we protect people for free, unlike you.
Да, их выдавали бесплатно в клубе прошлой ночью.
Yes. Yeah. I got them free at a club last night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test