Translation for "бережно хранится" to english
Бережно хранится
Translation examples
От имени наших соотечественников мы обращаемся к народам государств - участников Содружества и мировой общественности с призывом чтить память погибших, бережно храня то, в чем она воплощена, воздавая должное оставшимся в живых творцам Победы.
On behalf of our compatriots, we appeal to the countries of the State members of the Commonwealth and to the world community to honour the memory of the fallen, carefully preserving the tangible expressions of it and giving their due to those still alive who played a part in the victory.
Свидетельство тому и вся эта поездка, и урна, которую ты так бережно хранишь.
This whole expedition is a sign of it—and the urn which you so carefully preserve.
В течение полутора лет Андо бережно хранил прядку волос своего покойного сына – образец ДНК, без которого воскрешение было бы невозможным.
And he had carefully preserved a sample of his son's DNA in the form of a lock of hair that he kept on the bookshelf. Without some cells from his son, the resurrection would have been impossible.
Да, да, она писала мне, и я бережно храню эти письма: в двух она меня жестоко оскорбляла, а третье письмо было почти нежное, — словом, пришлось бы ей проиграть процесс, если б милые деточки, по своей несказанной глупости, уговорили бы ее подать на меня в суд и требовать расторжения брака.
And I—I laughed to myself....Yes, indeed, she had written to me: letters that I had carefully preserved, two which contained the gravest insults, and a third almost affectionate, quite enough to make her lose any suit for separation which her fools of children might try and persuade her to bring against me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test