Similar context phrases
Translation examples
Нарисованная в моих мечтах теплая улыбка теперь покрыта белым снегом...
Painted in my dream The warm smile It's covered in the white snow
Чистый воздух, белый снег, красивые девушки... И главное: Никто не будет меня там искать.
Clean air, fresh white snow, gorgeous broads, and best of all, nobody but nobody's gonna be looking for me there.
Но, когда они открыли ворота тронной залы и овца ступила наружу, смех прекратился, поскольку, чистейший белый снег окутал королевство.
But when they opened the throne room's gate and the sheep stepped outside, her laughter disappeared, because deep white snow covered the realm.
Белый снег, белая камуфляжная форма, белые вспышки.
White snow, white camouflage uniforms, white fire.
Белое дыхание, белые деревья, белый снег, белое небо.
White breath, white trees, white snow, white sky.
Мы бежали по хрустящему белому снегу в ночной мир волка.
We sped away together, over crusted white snow, into a wolf world.
Кровь, растекшаяся вокруг головы стрелка, была черной на белом снегу.
The halo of blood around the shooter’s head was black against the white snow.
То, что я заметил белого кролика на белом снегу, было чистым везением.
My spotting of the white rabbit against the white snow had been pure happenstance.
Они открыто зависли в воздухе — две черные тени на фоне белого снега.
They hung obscenely, two black shapes against the white snow of the valley.
Позади дворца высилась гора Пелион, укутанная в чистый белый снег.
At the back of the palace Mount Pelion towered, wreathed in pure white snow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test