Translation for "белый свадебный" to english
Белый свадебный
Translation examples
Маленькая белая свадебная часовня. - Привет
The little white wedding chapel.
Белое свадебное платье, младенец в минивене?
White weddings, rug rats in a minivan?
И не думаю, что собираюсь одевать белое свадебное платье.
And I don't think I'm going to wear a big white wedding dress.
Только представь, вместо того, чтобы одевать белое свадебное платье в Лос Анджелесе, со всей семьей, я могу быть одетой в это только для тебя в любой точке мира.
Now just imagine, instead of me wearing a white wedding dress in L.A. with all the family, picture me wearing this just for you anywhere in the world.
Белое свадебное платье 10 размера.
White wedding dress size 10.
Жаль, у меня никогда не было белого свадебного платья.
I’m sorry I never did the whole white-wedding thing.
В центре стола красовался большой букет красных гвоздик, декорированный белыми бантиками и белыми свадебными колокольчиками из пенопласта.
The centerpiece was a profusion of red carnations, white ribbons, and white wedding bells of plastic foam.
На тумбочке рядом с кроватью стояла в серебряной рамке черно-белая свадебная фотография Чакко и Маргарет-кочаммы, сделанная у церкви в Оксфорде.
On the bedside table there was a silver-framed black-and-white wedding picture of Chacko and Margaret Kochamma, taken outside the church in Oxford.
оборотное? — И Рэтлиф объяснил: — Может, он его подобрал вместе с этим самым белым свадебным костюмчиком, когда проезжал Мемфис по дороге на службу в Джексон.
and Ratliff said, "Maybe he picked it up along with that-ere white wedding suit going and coming through Memphis to get back and forth to Jackson to work.
На стене была фотография мужчины в мундире с высоким воротом и поясом военного образца, держащего под руку молодую женщину в очень узком, почти цилиндрическом, белом свадебном платье.
There was a photo on the wall, a man in a high-necked uniform and Sam Browne belt, holding the arm of a young woman in a very tight, almost cylindrical, white wedding dress.
Рядом стояла Рози в белом свадебном платье, а по другую сторону от нее, на помосте, стояла мать Рози, которая, что слегка раздражало, также была в свадебном платье, хотя оно было покрыто пылью и паутиной.
Next to him was Rosie, wearing a white wedding dress, and on the other side of her on the dais was Rosie's mother, who was, a little jarringly, also wearing a wedding dress, although this one was covered with dust and with cobwebs.
Их жен специально наняли обслуживать гостей, убирать и мыть посуду, после того как все закончится. Вскоре столы просто ломились под тяжестью блюд, поток которых казался бесконечным: индюшки, каплуны, жареное мясо, ребра и окорока, коровий горох, сладкие помидоры, овощи и салаты, холодец и фаршированные яйца, домашнее печенье и конфеты, сладкие пироги с ягодами и фруктами и, наконец, огромный белый свадебный торт, стоящий отдельно на специальном столике.
Their wives had been hired on to help serve and clean up afterward, and the tables laden with food seemed to stretch on forever, turkeys and capons, roast beef and ribs and hams, black-eyed peas and sweet potatoes, vegetables and salads, aspics and deviled eggs, and cookies and sweets and fruit pies and a huge white wedding cake set up on its own table.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test