Translation for "безопасные средства" to english
Безопасные средства
Translation examples
Железная дорога является одним из наиболее безопасных средств транспорта.
The railways are a safe means of transport.
b) предоставлять и обеспечивать безопасные средства доставки к месту и с места работы;
(b) provide and maintain safe means of access to and egress from any place of work;
3. Процентная доля лиц, осуществляющих уход и использующих безопасные средства удаления продуктов жизнедеятельности организма у детей в возрасте до трех лет
3. % caregivers using a safe means of disposing excreta of children below 3 years
498. Сокращение числа искусственных абортов также обусловлено наличием современных, эффективных и безопасных средств контрацепции.
The decline in the number of induced abortions has also been made possible by availability of modern, effective and safe means of contraception.
Всеобщая озабоченность по поводу состояния окружающей среды возрастает, учитывая темпы расточительного использования человечеством природных ресурсов и отсутствие безопасных средств удаления отходов.
Worldwide concerns about the environment have increased owing to the pace at which mankind is using up natural resources and the failure to develop safe means to dispose of the waste.
Здоровью ведущих активную половую жизнь подростков и женщин также наносит ущерб отсутствие доступа к безопасным средствам предохранения при половых контактах, и они подвергаются повышенному риску заражения заболеваниями, передающимися половым путем, включая вирус иммунодефицита человека/ синдром приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИД).
Lack of access to safe means of protection in sexual activities also exposes the health of sexually active adolescents and women and exposes them to higher levels of risk of infection with sexually transmitted diseases, including human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS).
Этому способствовало принятие Национальной программы планирования семьи, одной из главных задач которой является введение системы консультирования, а также подготовки подростков и молодых людей по вопросам, касающимся сексуального воспитания, планирования семьи, сексуального и репродуктивного поведения, использования надежных и безопасных средств предупреждения нежелательной беременности и профилактики заболеваний, которые передаются половым путем.
This move was facilitated by the adoption of the National Family Planning Programme, one of the basic tasks of which is to establish a system of consultation services and to help adolescents and young people in matters of sex education, family planning, sexual and reproductive behaviour, use of reliable and safe means of preventing unwanted pregnancies, and prevention of sexually transmitted diseases.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test