Translation for "безбожник" to english
Безбожник
noun
Translation examples
noun
Сторонитесь безбожников, навечно отлучённых от Церкви изгоев, скрывающихся за кровавой, людоедской коммунистической ересью.
The atheists, the godless ones, eternally excommunicated, hiding behind their heretical image, hiding behind their bloodthirsty and cannibalistic Communism!
Но мне, как матери, менее мучительно видеть тебя умирающим в агонии в руках Господа, чем живым, но безбожником.
But it torments me less as a mother to see you die in agony in the arms of God... .. than live an atheist.
Спор деревенского безбожника, чья единственная страсть - бесконечная брань, о том, существование чего он не признает в первую очередь.
The argument of the village atheist whose single passion is to revile endlessly that which he denies the existence of in the first place.
Защити нашу собственность, наши сбережения смертность наших детей верность наших жён от опасности проникновения в наши дома экзотических и сомнительных идеологий против атеизма безбожников отвергающих нашу традицию и административной нечестности что лишь позорит нашу Бразилию.
The defense of our property, our savings... the mortality of our children... the faithfulness of our wives... against the danger of a penetration in our homes... of exotic and equivocal ideologies... against the atheism of the atheists... our tradition... and the administrative improbity... that only brought disgrace to our Brazil.
В суде не так слепы и… не пьяны-с, и не поверят двум отъявленным безбожникам, возмутителям и вольнодумцам, обвиняющим меня, из личной мести, в чем сами они, по глупости своей, сознаются… Да-с, позвольте-с!
The courts are not so blind...or drunk; they will not believe two notorious atheists, agitators, and freethinkers, accusing me out of personal vengeance, which they, in their foolishness, admit themselves...So, sirs, excuse me!
– Но ведь ты же известный… безбожник.
‘But you’re notorious – an atheist!’
Отец по крайней мерс был безбожником.
At least Father was an atheist.
На это хозяин ответил, что верит, – он же не безбожник.
To which the Host answered, yes, he was no Atheist.
- Значит, вы не считаете, что Шаллард фактически - безбожник?
“Then you don't think Shallard is practically an atheist?"
Ротшильдовские евреи считают нас сумасшедшими безбожниками.
The Rothschild Jews think we’re insane atheists.
И ходил в знакомых у этого безбожника с Аппалачей, Тома Джефферсона.
And that atheist from Appalachee, Tom Jefferson.
Насколько я его знаю, он тут же выгонит меня как нечестивого безбожника.
For, an he knew, he'd dismiss me eftsoons as a wicked atheist."
И тебя и каждого предателя, подлеца и безбожника вроде тебя.
And any other yellow traitor and stinker and atheist like you.
На нем тогда не было ни pechera, ни воротничка, и он покупал вино у этого безбожника сеньора Диего.
He wore no /pechera /then and no collar, and he was buying wine from that atheist Señor Diego.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test