Translation for "без пульса" to english
Без пульса
Translation examples
without pulse
К полночи больная лежала без чувств и почти без пульса.
At midnight the patient lay without consciousness, and almost without pulse.
Теперь нам ясно, что можно быть живым и без пульса, без дыхания, без ударов сердца.
Now we know you can be alive without pulse, breath, heart-beats.
Электрическая деятельность без пульса.
Pulseless electrical activity.
У него электрическая активность без пульса.
He's got pulseless electrical activity.
Ступня без пульса и холодная.
- Mm-hmm. - Foot is pulseless and cold.
Ледышка без пульса в одно дежурство превращается в мальчишку, который любит желе.
A pulseless ice cube turned into a Jell-O loving 11-year-old in the same shift.
парусное судно как будто всегда готово проснуться к жизни с первым дыханием чистого неба, но пароход с потушенными котлами, - размышлял капитан Уолей, - пароход, где не встречают вас на палубе струйки тепла, поднимающиеся снизу, и не слышно шипения пара и бряцания железа в его груди, - такой пароход лежит на воде холодный, неподвижный, без пульса, словно труп. На пустынной аллее, черной вверху и освещенной внизу, капитан Уолей, размышляя о целесообразности сделки, случайно повстречался с мыслью о смерти.
a sailing-ship somehow seems always ready to spring into life with the breath of the incorruptible heaven; but a teamer, thought Captain Whalley, with her fires out, without the warm whiffs from below meeting you on her decks, without the hiss of steam, the clangs of iron in her breast--lies there as cold and still and pulseless as a corpse.       In the solitude of the avenue, all black above and lighted below, Captain Whalley, considering the dis- cretion of his course, met, as it were incidentally, the thought of death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test