Translation for "без вянут" to english
Без вянут
  • without wither
  • not wither
Translation examples
not wither
Все ландыши вянут, когда приближается зима.
All the lilies wither when winter draws near.
Простые полевые цветы вянут, но опять расцветают.
The common hill-flowers wither, but they blossom again.
Дождь идет – цветы цветут, нет дождя – вянут.
Rain falls and the flowers bloom. No rain, they wither up.
А цветы из теплицы вянут быстро; впрочем, тепличное искусство тоже».
Hothouse flowers wither fast, just like hothouse art.
(итал.).} Наступает перемена, и эти растения вянут, гниют и издают зловоние.
The change comes, and these plants will wither and rot and stink.
– Полевые цветы быстро вянут, – напомнил я. – Мы не донесем их до дому.
‘They wither very quickly, these wild flowers,’ I said. ‘They’d be in a pretty sorry state by the time we got them home.
Потом последовал слабый шипящий звук, а затем, без предупреждения, растение вдруг начало чернеть и вянуть.
There was a faint sizzling sound; and then, without warning, the plant suddenly began to turn black and wither.
Младенчество, детство, расцвет жизни и старость вянут так же быстро, как и сменяют друг друга.
Infancy, childhood, the prime of life, and old age, wither as rapidly as they crowd upon each other.
Кто-то недавно прошёл здесь, пересекая двор, — мятые листья были свежи и не думали вянуть.
Someone else had walked across this courtyard and recently at that. The broken stems were still green, the leaves only starting to wither.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test