Translation for "бедная маленькая девочка" to english
Бедная маленькая девочка
Translation examples
Бедная, маленькая девочка, она ударилась головой так сильно.
Poor little girl, she cracked her head so badly.
Это для бедной маленькой девочки она хочет в Космический лагерь, больше всего на свете.
It's for a poor little girl who wants to go to Space Camp more than anything in the world.
Мир Хуаниты рушиться вокруг нее, и единственная вещь, которая меня волнует, это заживление той раны, которую причинили бедной маленькой девочке.
Juanita's world is collapsing around her, and the only thing that I care about is healing the damage that's been done to that poor little girl.
— Бедная Рашель, — успокаивающе сказал он, — бедная маленькая девочка.
"Poor Rachel," he said soothingly, "poor little girl."
— Моя маленькая девочка, — прошептал он. — Моя бедная маленькая девочка.
"My little girl," he murmured, "my poor little girl."
Особенно в свете этой недавней трагедии, смерти этой бедной маленькой девочки...
Particularly in light of the recent tragedy … the death of that poor little girl.
Энрике выглядел ужасно обеспокоенным. — Но кто будет заботиться о моих бедных маленьких девочках?
Enrique looked terribly distressed. "But who will take care of all my poor little girls?
Что-то другое. Что? Бедная маленькая девочка скучает по дому? Я фыркнула: – По чему там скучать? – Ты мне скажи.
There’s something else. What is it? Is the poor little girl homesick?” I snorted. “Homesick for what?” “You tell me, girl.
«Я не потерплю этого, — пробормотал он про себя. — Бедная маленькая девочка! Ну ничего, у нее есть отец, который не даст ее в обиду».
“I'll not stand for this,” he muttered to himself. “Poor little girl, it's a good thing she has her old father behind her.”
«Для нашей школьной газеты, мы просто подумали, что приехали сюда…», «Они действительно забили ее до смерти, бедную маленькую девочку?!»
“For our school paper, we just thought we’d come out here.…” “And did they really just beat her to death, poor little girl!”
Танди свернулась клубочком под защитой большой волосатой руки огра – единственное место здесь, где бедная маленькая девочка чувствовала себя в безопасности. Глава 5
Tandy huddled within the protection of the ogre’s huge, hairy arm. It was the only place the poor little girl felt safe in this region. Chapter 5.
И в результате налицо большой, злой и подозрительный чародей, не способный ни простить, ни понять, нападающий на бедную маленькую девочку, попавшую в неприятную ситуацию и желающую единственно любви.
Then it’s the big bad suspicious wizard, who doesn’t forgive and doesn’t understand, picking on the poor little girl who is trapped in her bad situation and really just wants to be loved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test