Translation for "балканизации" to english
Балканизации
Translation examples
Наоборот, они поощряли "балканизацию" Африки.
On the contrary, they encouraged the Balkanization of Africa.
Этот процесс иногда называют процессом балканизации.
The process has sometimes been called Balkanization.
По этой причине в своих предыдущих заявлениях я подчеркивал необходимость европеизации Балкан вместо дальнейшей балканизации.
For that reason, in my previous statements I have underlined the need for the Europeanization of the Balkans, and not its further Balkanization.
Необходимо политическое решение ,с тем чтобы положить конец страданиям и избежать "балканизации" региона.
A political solution was needed in order to end the suffering and avoid the balkanization of the region.
- <<Нет>> -- балканизации Африки, которая исполосована вдоль и поперек границами, унаследованными от колониальной эпохи.
:: No to a balkanized Africa, outrageously scarred by borders inherited from the colonial period;
В своем предыдущем выступлении я подчеркнул, что, как сейчас, так и в будущем, наиболее важным усилием балканских государств - и, в данном случае, всех европейских государств - является европеизация Балкан, а не их дальнейшая балканизация.
In my previous statements, I have underlined that, now and in the future, the most important endeavour of the Balkan States — and, for that matter, of all European States — is the Europeanization of the Balkans and not its further Balkanization.
Он сказал, что это послужило бы неверным сигналом для индонезийцев в отношении вооруженных сил и было бы сопряжено с опасностью "балканизации" Индонезии.
He said that would send the wrong signal to Indonesians regarding the military and risk the Balkanization of Indonesia.
Гана поддерживает усилия, направленные на развитие многообразия, и выступает против любой инициативы, которая отдает "балканизацией".
Ghana commended efforts to seek strength in diversity, and objected to any initiative that smacked of balkanization.
Мы также принимаем участие и оказываем содействие в укреплении мира и безопасности в странах, находящихся под угрозой раскола и <<балканизации>>.
We are also participating in and contributing to the consolidation of peace and stability in countries threatened by fragmentation and balkanization.
Ассамблея, конечно, понимает, что коморское правительство не может санкционировать любые действия, которые привели бы к балканизации нашей страны.
The Assembly will understand that the Comorian Government cannot sanction any action that would establish the Balkanization of our country.
Делались неясные намеки на немедленную балканизацию Африки, по всей вероятности вне связи с выходом из Великобритании республики Ирландия, что просто чудом не привело к балканизации Европы.
Dark hints of the immediate balkanization of Africa were mentioned, seemingly without reference to the breakaway from Britain of the Republic of Ireland which miraculously failed to bring about the balkanization of Europe.
Исправно размахивают призраком «балканизации»,   «дезинтеграции»    и «отката к трайбализму»,   которого пугаются даже обычно здравомыслящие люди.
The spectres of 'balkanization', 'disintegration' and 'reversion to tribalism' are dutifully held up and even habitually cogent thinkers are overawed.
В прошлом британское правительство беспрекословно согласилось на «балканизацию»    Федерации Вест-Индии, Центральноафриканской Федерации и Малайской Федерации.
The British Government has in the past accepted the 'balkanization' of the West Indies Federation, the Central African Federation and the Malaysia Federation without a niurmur.
Мы сделали особый упор на этот относительно малозначимый период Земной истории, не потому, что все это было необычно, но потому, что это оказалось весьма типично для балканизации официальной власти на Земле, в тот самый период, когда сама эта власть испытывала мощный подъем.
We have stressed this relatively minor aspect of Earth history not because it was at all unusual, but because it was typical of the balkanization of Earth's official power during the very period when its actual power was greatly on the rise.
Лидеров общественного мнения отводили в сторонку в барах и клубах и тщательно пичкали затертыми аргументами о неминуемой балканизации Африки, абсолютной необходимости сохранить не столько Нигерию, как Нигерию генерала Говона, о тайном кошмаре строящих зловещие планы Ибо и о внушающем страх полковнике Оджукву.
Leaders of opinion in and out of Parliament were taken aside in bars and clubs, and carefully primed with the weary arguments of impending balkanization of Africa, the absolute necessity of preserving not only Nigeria but Gowon's Nigeria, the latent evil of the scheming Ibo and the personal frightfulness of Colonel Ojukwu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test