Translation for "балада" to english
Балада
Translation examples
Контрольно-пропускной пункт в Мадине или Вадажире (район Могадишо); частнопредпринимательская деятельность в Мадине; Дармоле (на дороге между Могадишо и Баладом); Баладе (город, расположенный в 30 км к северу от Могадишо); частнопредпринимательская деятельность в Баладе
Beneficiary Checkpoint at Madina or Wadajir (district of Mogadishu); private business in Madina; Darmoole (road between Mogadishu and Balad); Balad (town 30 km north of Mogadishu); private business in Balad
В настоящее время силы правительства и АМИСОМ постепенно продвигаются в направлении Балада (Средняя Шабелле).
They are now gradually pushing towards Balad (Middle Shabelle).
150 единиц жилья для преподавателей университетов в районе Таук эль-Балад;
- 150 housing units for university professors in the Tawq al-Balad district.
27. В самое последнее время значительный инцидент случился в Баладе 9 сентября.
27. The most recent significant incident happened in Balad on 9 September.
В конце концов зимбабвийский контингент покинул Баладу со всем снаряжением и имуществом в целости и сохранности.
The Zimbabwean contingent finally left Balad with all equipment and stores intact.
:: Альшифония-Ахль-эль-Балад -- 650 семей, общая численность населения 2795 человек
:: Alshifoniya Ahl al-Balad has 650 families and 2,795 total inhabitants
Ожидается, что в Афгой, Балад, Бардера и Кисмайо в ближайшее время прибудут дополнительные консультанты-полицейские.
More police advisers are expected to be deployed shortly in Afgoi, Balad, Bardera and Kismayo.
С марта в районе ответственности Балад/Белет-Вейне были произведены значительные сокращения личного состава.
Since March, there have been considerable troop reductions in the Balad/Belet Weyne area of responsibility.
99. Стрельба снайперов по гражданским лицам была также задокументирована в Ярмоуке и Деръа-аль-Баладе (Деръа).
99. Sniper attacks targeting civilians were also documented in Yarmouk and Dara'a Al Balad (Dara'a).
597 единиц жилья с низкой квартирной платой в районах Закзаканийя, Хайи эль-Айдин и Таук эль-Балад;
- 597 low-cost housing units in the Zaqzaqaniya, Hayy al-A'ideen and Tawq al-Balad districts;
Мы едем на север на явочный дом в Баладе.
- We're going north to the Balad safe house.
Но он упомянул надежную явку на севере, возле Балада где Аль-Салим, возможно, бывал.
But he did mention there's a safe house up north, near Balad where Al-Saleem may have been.
Наш взвод базировался за Баладом... разминирование, миротворчество... но половину времени мы потратили на то, чтобы исправить то, что наделали эти ковбои.
Our platoon was stationed outside Balad... minesweeping, peacekeeping... but half the time we spent trying to undo the damage those cowboys did.
Великий предшественник Кира король Балад приказал снести дома перед монументом и разбить на их месте парк.
King Ear’s great predecessor, King Balade, had cleared the buildings away from the monumental edifice and put a small park around it.
На другом конце площади громоздилась могила короля Балада, увенчанная статуей этого великого короля, сидевшего в глубокой задумчивости.
At the other end of the square rose the tomb of King Balade, surmounted by a statue of the great king himself seated in a pensive attitude.
Обернувшись, Феллон увидел над головами кришнанцев землянина в черном одеянии и белом тюрбане, взобравшегося на стену могилы короля Балада и обратившегося с речью к купающимся.
Turning, Fallon saw, over the heads of the Krishnans, that an Earthman in a black .suit and a white turban had climbed up on the wall around the base of the tomb of King Balade, to harangue the bathers:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test