Translation for "аэрографы" to english
Аэрографы
Translation examples
Эй, я хотел раскрасить свой пресс аэрографией.
Hey, I had plans to get my abs airbrushed.
В наши дни можно творить удивитель- ные вещи при помощи аэрографа.
They can do wonderful things with airbrushes these days.
Нет, но я лично видела её фото. и она выглядела, как-будто нарисованная аэрографом.
No, but I've seen pictures of her in person, and they look airbrushed.
Во-первых, они не делают такие маленькие аэрографы, и, во-вторых, никто не будет смотреть ниже пояса, Джонни.
One, they don't make airbrushes that small. And, two, nobody's looking below your belt, Johnny.
Дженнифер Энистон -- любимица Америки с идеальным телом и невероятно влажной кожей, которая выглядит как-будто из аэрографа, даже вживую.
Jennifer aniston is america's sweetheart with a perfect yoga body, and impossibly moist skin that makes her look airbrushed, even in person.
Я увлекся созданием "людей" Харконеннов... и когда я нарисовал аэрографом пять картин... я нашел свой лучший стиль этих конструкций.
I was fascinated by the creation of the Harkonnen people and when I airbrushed five paintings I gave my best to create these designs.
В 9 часов я уже хочу начать красить ее аэрографом под камень. — Да, но…
I want to start airbrushing the stone on by 9:00." "Yeah, but..."
Что за чёрт, кто ты такой, говоришь? – Вблизи она похожа на призрак, её лицо словно напылено аэрографом, Вали с моем сцены.
‘What the hell d’you say you are?’ Up close she was like a phantom, her face airbrush-blurred.
– Гм... ну, я рисую аэрографом картинки на бортах фургонов, полосы на бензобаках мотоциклов. – Руди чуть помедлил и добавил: – Полагаю, это можно назвать живописью.
“Uh—well, I paint airbrush pictures on the sides of custom vans, and pinstripe motorcycle fuel tanks, that kind of stuff.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test