Translation for "атака на" to english
Атака на
Translation examples
Умышленная атака?
Deliberate attack?
- использование оружия при атаке,
- The use of weapons in the attack,
Атака или угроза с воздуха?
Aerial attack or threat?
Группа согласилась, что предотвращение атак, выявление и преследование лиц, осуществляющих такие атаки, остается приоритетом.
The Group agreed that preventing attacks and identifying and prosecuting the individuals who conduct such attacks remains a priority.
Их атака была отбита силами порядка.
The attack was repulsed by the forces of order.
Затем они производили учебные атаки.
They then carried out mock attacks.
- осуществление действий в случае атаки.
- Action to be taken in the event of an attack.
Возможность угрозы или атаки с воздуха
The possibility of aerial threat or attack
-Атака на одного = атака на всех нас.
- Attack on one is attack on all of us.
Атака на эту фирму была атакой на меня.
The attack on this firm was an attack on me.
Атака на Кампунг Калам.
Attack on Kampung Kolam.
Атака на электросеть.
- An attack on the power grid.
Сарацинская атака на короля.
Saracen attack on the King.
- Атака на зелёную зону.
Attack on the Green Zone.
Три атаки на полукровок.
Three attacks on Muggle-borns.
Атака на лагерь Лю.
The attack on Loup's town.
Раньше или позже он, отчаявшись, бросается в безоглядную атаку.
Eventually, he attacks in desperation.
Масштабы атаки сами по себе были – как удар.
The size of the attack struck his mind like a physical blow.
В это мгновение впервые стало ясно, что на нас готовится атака.
And just at that moment came the first news of the attack.
Никто из пользовавшихся щитом в Пустыне не пережил такую атаку.
No man wearing a shield has ever survived such attack.
Общей атаки «озабоченных родителей» Гарри опасался всерьез.
Harry had been afraid of the “concerned parent” attack.
Федайкины, собравшиеся здесь, ждали приказа Муад'Диба к атаке.
Fedaykin guards deployed through the depression waited for Muad'Dib's command to attack.
– Ан гард![2] – скомандовал Халлек, и манекен начал атаку.
"En garde!" Halleck called, and the dummy pressed the attack.
Я лежал в кустах и наблюдал суету, которая последовала за атакой.
I lay for some time watching the bustle which succeeded the attack.
ЗАЩИТНЫЙ ОТРЯД «Я только что отразил атаку дементоров, и меня, может быть, исключат из Хогвартса.
I’ve just been attacked by Dementors and I might be expelled from Hogwarts.
Чтобы атака была победоносной, атакуй там, где нет обороны.
    To unfailingly take what you attack, attack where there is no defense.
нападают на телефонную станцию, потом оказывается, что не они атакуют, а их атакуют;
are attacking the Telephone Exchange, the next they are being attacked there;
– А если они атакуют нас?
And if they attack us?
Атакуйте, атакуйте! — постоянно поступает команда из штаба дивизии.
Attack, attack!’ comes continually from Division.
— Конечно, они атакуют.
“Sure they’re attacking.
Но атаки все не было.
But the attack didn’t come.
Атаки продолжаются.
The attack continues.
— …катера, они атакуют!
attacking with shuttles!
— Мы не спровоцировали эту атаку.
The attack was unprovoked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test