Translation for "астеру" to english
Астеру
Translation examples
Дебесай, Астер
Debesai, Aster
Ракеты <<Астер>>
Aster missiles
<<Астер>> 15/ММ-40
Aster 15/MM-40
N. Сообщение № 1575/2007, Астер против Чешской Республики
Communication No. 1575/2007, Aster v. Czech Republic
Это все, Астер.
This is it, Aster.
– "Астер Корпс", сукин ты сын.
Aster Corps, you son of a bitch.
"Астер Корпс" усовершенствовала ее для Пакистана.
Aster Corps developed it for Pakistan.
Здание в кампусе "Астер Корпс".
There's a building on the Aster Corps campus-
Я знаю, ты работаешь на Астер Корпс.
I know you're working for Aster Corps.
Он уделает Фреда Астера и Джинджер Роджерс!
He beats Fred Aster and Ginger Rogers.
Всего раз я был в галерее "Астер".
I went to the Aster Art once.
Я не думаю, что она у "Астер Корпс".
I don't think Aster Corps has her.
"Астер Корпс" знает многое о многих вещах.
Aster Corps knows a lot about a lot of things.
Я веду расследование по обвинению "Астер Корпс" в преступной деятельности.
I'm investigating Aster Corps for alleged criminal activity.
Или Астер. Или даже Эстрельита.
Or ‘Aster.’ Or even ‘Estrellita.’ “
– Его зовут Астер - Звезда.
He answered, “His name is Aster.”
– Астер, – повторил я – Стар 30. Счастливая Звезда!
“ ‘Aster,’ “ I repeated. “Star. Lucky Star!”
– Ваше имя будет Оскар, – твердо сказала она. – Оскар и Астер.
“Oscar is your name,” she said firmly. “Oscar and Aster.
– Где? – По адресу 862, Астер Драйв, Бэй Сити.
“Where?” “The address is Number 862 Aster Drive, in Bay City.
– Насколько солидна 862 Астер Драйв, где живет мистер Локридж Грэйл.
“How far is 862 Aster Drive, where Mr. Merwin Lockridge Grayle lives?”
И тем не менее к моменту возвращения на Астер-лейн я фактически находился в состоянии наркотического опьянения.
Still, by the time I got back to Aster Lane I was officially stoned.
Судя по вашему разговору на Астер Драйв, я подумала, что вы упустили из виду все на свете.
The way you talked over on Aster Drive I thought you had missed the whole thing.
Наш дом на озере расположен в конце Астер-лейн, асфальтированной улицы, идущей от Ист-Хойт-авеню до воды.
Our place by the lake stood at the end of Aster Lane, a paved street running from East Hoyt Avenue to the water.
Миссис Хорнсби, прорыдавшая всю дорогу от морга, взглянула на себя в зеркало и в сопровождении Астер отправилась в женский туалет.
Mrs Hornsby, who had been weeping steadily all the way from the mortuary, glimpsed herself in the bar mirror and headed for the Ladies followed by WPC Aster.
Это Фред Астер.
You're like Fred Astaire.
Фильмы с Фредом Астером.
Fred Astaire movies.
Кассеты с Фредом Астером.
- Fred Astaire tapes.
А кто Фред Астер?
Who's Fred Astaire?
Подражание Фреду Астеру.
An imitation of Fred Astaire.
Фред Астер, Рита Хэйуорт.
Fred Astaire, Rita Hayworth.
Фред Астер, Джин Келли.
Fred astaire, gene kelly.
Фред Астер был акробатом!
And Fred Astaire, too.
Кто ты, Фред Астер?
What are you, Fred Astaire?
Фред Астер и Джинджер Роджерс.
Fred Astaire and Ginger Rogers.
Он включит видео и будет танцевать в такт движениям Астера.
He’d turn on the video and dance in step with Astaire.
Если Джо возомнил себя Астером, я над ним посмеюсь.
I figure if Joe thinks he’s Astaire, I’ll humor him.
Люк не преувеличил: он и вправду вальсирует как Фред Астер.
Luke was right, he does waltz as well as Fred Astaire.
И – о боже! – какими были Фред Астер и Джинджер Роджерс в «Цилиндре»!
And--oh God!--Fred Astaire and Ginger Rogers in Top Hat!
Он мог носить вечерний костюм, как Фред Астер.
He could wear evening clothes like Fred Astaire wore them.
— Мы могли бы походить на Фреда Астера и Джинджер Роджерс. — Ага, могли бы.
“We could be like Fred Astaire and Ginger Rogers.” “Yes, we could.”
Добрый, внимательный, а танцевал не хуже Фреда Астера.
He was kind and thoughtful and could make his way around a dance floor like Fred Astaire.
Мне было так легко, что я готов был протанцевать вверх по стене и по потолку, наподобие Фреда Астера.
light enough to dance up the walls and across the ceiling like Fred Astaire.
Вальс сбацаю не хуже Фреда Астера. – Вальс? – пренебрежительно фыркаю я. – Старье!
“I can waltz like Fred Astaire.” “Waltz?” I echo derisively. “That’s not cool!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test