Translation for "ассорти из" to english
Ассорти из
Translation examples
assorted of
Ассорти или смешанные ядра:
Assorted or Mixed almonds:
Отбивные из спинной части, ассорти,
Loin Chops, assorted, Bone in
Мясное ассорти из козлятины - специальная обрезка:
"Goat assorted pieces - special trim":
МЯСНОЕ АССОРТИ ИЗ КОЗЛЯТИНЫ (РАГУ) 5303
Goat assorted pieces (Stewing) 5303
МЯСНОЕ АССОРТИ ИЗ КОЗЛЯТИНЫ (КАБОБ) 5302
Goat assorted pieces (Kabob) 5302
внести в описание отруба "Мясное ассорти из козлятины" следующие поправки:
Amend cuts "Goat assorted pieces" to read:
- Дополнительные спецификации (в случае необходимости, "ассорти", "смешанные", "без сдвоенных ядер" или "без двойных ядер" и т.д.).
- Additional specifications ("assorted", "mixed", "without doubles" or "without twins", etc. when appropriate)
— Что вы, нет! Это наше Превосходнейшее Ассорти.
‘Um, no. That’s our Supreme Assortment.’
Они казались просто каким-то ассорти из частей разных тел.
They seemed a confused assortment of different human parts.
Между книгами и бумагами лежала наполовину опустошенная коробка дешевенького ассорти «Хиггса amp;Микинса».
There was still half a box of Higgs & Meakins cheapest assortment tucked in there among the books and papers.
— Здесь написано: «Хигс amp;Микинс Лучшее Ассорти», — сказал он. — Хрустящая карамель, фундук внутри… Это шоколад?
“It says here, ‘Higgs & Meakins Luxury Assortment,’” he said. “Caramel Crunch, Hazelnut Surprise…they’re chocolates?”
Ольге хотелось купить все, но когда она узнала цены, то денег ей хватило только на маленькую коробочку ассорти и большой леденец.
Olga wanted to buy everything, but when she learned the prices, she settled for a small box of assorted chocolates and a large candy bar.
–Вот это я понимаю, – сказала Белль, а потом наклонилась к ней и прошептала: – Сельма Фрик принесла ассорти холодных закусок в плетеных бамбуковых корзинах.
Belle said, and then she leaned closer to whisper, “Selma Frick’s brought assorted hors d’oeuvres in stacked bamboo baskets.
Данте ограничился кофе, но Большой Тим заказал полный ассортимент десертов: земляничное мороженое, “наполеон”, пирог с банановым кремом и вдобавок блюдо пирожных ассорти.
Dante ordered coffee but Big Tim ordered a whole array of desserts: strawberry ice cream, napoleons, and banana cream pie plus a dish of assorted cookies.
Через минуту вошла Ольга. С подносом, на котором стояли две огромные кружки, полные светлого пива, внушительный, литра на два, хрустальный графин того же напитка и блюдо с сырным ассорти.
A minute later Olga came in with a tray on which there were two immense glass mugs full of light-colored beer, an impressive crystal jug holding about two liters of the same drink, and a plate with an assortment of cheeses.
Украдкой заглянув в меню, я обнаружила там сплошное самовосхваление, как например: «пралине из леденцов-ассорти на аппетитнейшем, тончайшем, как вафля, слое теста, с густым слоем темного шоколада по краю и с пикантным абрикосовым соусом».
Looking furtively at the menu, I noticed a great deal of self-congratulatory stuff along the line of “a nougatine of assorted candies on a mouthwatering bed of wafer-thin pastry, bound with thick dark chocolate and served with a tangy apricot coulis.”
МЯСНОЕ АССОРТИ ИЗ КОЗЛЯТИНЫ - СПЕЦИАЛЬНАЯ ОБРЕЗКА 5199
Goat assorted pieces - special trim 5199
Так, у нас есть мясо буйвола, ассорти из овощей, и секретный ингредиент.
Okay. You got buffalo meat, assorted vegetables, And the mystery ingredient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test