Translation for "арт-шоу" to english
Арт-шоу
Translation examples
На сайте было сказано о студенческом арт-шоу.
The website said there was a student art show.
У нас арт-шоу завтра, если тебе это интересно. Будет прикольно.
We're having an art show tomorrow, if you feel like hitting that up.
Это крутое групповое арт-шоу - в стиле Бруклинского Уильямсбурга, с этими печенюшками с травкой.
It's a cool group art show-- very Williamsburg, very pot brownie.
Ты же не собираешься попытаться притащить меня на какое-то другое арт-шоу, правда?
You're not gonna try to drag me to another art show, are you?
Он, наверное, был на арт-шоу ... и видел, как они должны выглядеть.
He must have been to an art show... to see what the big ones looked like.
Разве вы не помните, ту ночь мы тусовались с ним на арт-шоу?
Do you not remember that night we hung out with him at the art show?
Это арт-шоу смешное - некий Трайвор, талисман с вплетёнными в него моднявыми словечками.
This art show is ridiculous-- someone named Traivor, a dreamcatcher with buzzwords stuck in it.
Вообще-то я как раз собиралась тебя спросить, не хочешь ли ты сходить на одно арт-шоу Которое, я уверена, будет непроходимо ужасным
I was actually gonna ask if you wanted to maybe check out this art show that I'm sure is gonna be absolutely terrible.
Мисти сказала, что сегодня вечером «ПОТС» совершит нападение на арт-шоу, которое откроется в гостинице на острове Уэйтенси.
Misty said that OAFF would be attacking the art show tonight, at the hotel on Waytansea Island.
Табби наклоняется и поднимает с пола кровавую шерстяную юбку. Брезгливо держа ее двумя пальцами, она говорит: – Бабуся Уилмот ждет, чтобы я помогла ей подготовить все для арт-шоу.
Tabbi stoops to lift the bloody plaid skirt off the floor. She holds it between two fingers and says, “Granmy Wilmot needs me to get ready for the art show.”
В первые дни он пытался быть с Коллективом, укреплять линии обороны, ходить на публичные лекции и арт-шоу, которых было много в начале борьбы; позднее он мог лишь лежать на кровати и гадать, что он натворил.
In the first days, he tried to be in the Collective, to shore up its defences and learn from the public lectures, the art shows that initially proliferated: he could only lie and wonder what it was he had done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test