Translation for "артиллерийский огонь" to english
Артиллерийский огонь
noun
Translation examples
noun
:: В течение отчетного периода в результате регулярных столкновений подвергался разрушениям район распределения БАПОР в Ярмуке, при этом в ряде случаев велся артиллерийский огонь по районам сбора и распределения.
:: The UNRWA distribution area in Yarmouk was affected by regular clashes throughout the reporting period, with gunfire striking the staging and distribution areas on several occasions.
Министр социального обеспечения и общественных услуг Израиля сделал вслед за этим заявления, утверждая, что артиллерийский огонь был направлен в сторону израильских войск со стороны прилегающих помещений.
The Israeli Welfare and Social Services Minister made subsequent statements suggesting there had been gunfire directed at Israeli troops from adjacent premises.
69. В 09 ч. 45 м. группа вооруженных террористов открыла интенсивный артиллерийский огонь по полицейскому патрулю из отделения главной тюрьмы мухафазы Хама, следовавшему по шоссе ХомсХама в подрайоне Талль-Биса, в результате чего восемь заключенных были ранены.
69. At 0945 hours, a police patrol from the Hamah central prison branch travelling on the Homs-Hamah highway in the subdistrict of Talbisah came under intense gunfire while from an armed terrorist group, leaving eight prisoners wounded.
С 6 по 22 января СООННР наблюдали артиллерийский огонь и несколько взрывов вблизи лагеря Фауар. 22 января артиллерийские и минометные снаряды разорвались в непосредственной близости от наблюдательного пункта 58 Организации Объединенных Наций, расположенного в районе ограничения на стороне <<Браво>>. 2 и 3 марта этому же наблюдательному пункту был нанесен ущерб в результате применения стрелкового оружия и ведения огня с закрытых позиций.
6 and 22 January, UNDOF observed gunfire and several detonations in the vicinity of Camp Faouar. On 22 January, gunfire and mortar rounds landed in close proximity to United Nations observation post 58, located in the area of limitation on the Bravo side. The same observation post suffered damage from the impact of small arms and indirect fire on 2 and 3 March.
13. Временами в ходе столкновений между Сирийскими вооруженными силами и вооруженными членами оппозиции велся огонь с открытых и закрытых позиций по районам, прилегающим к объектам Организации Объединенных Наций, в результате чего в целях защиты и по соображениям безопасности сотрудники Организации Объединенных Наций были вынуждены искать укрытие. 1 апреля СООННР наблюдали, как велся артиллерийский огонь и раздались несколько взрывов вблизи позиции 31 и наблюдательного пункта 72 Организации Объединенных Наций в районе разъединения. 25 апреля и 30 мая артиллерийские снаряды разрывались в непосредственной близости от позиции 37 Организации Объединенных Наций, а 10 мая обстрелу из пулемета подвергся вал по внешнему периметру той же позиции.
13. On occasion, during clashes between Syrian armed forces and armed members of the opposition, direct and indirect fire landed in the vicinity of United Nations installations, forcing United Nations personnel to seek shelter. On 1 April, UNDOF observed gunfire and several detonations close to United Nations position 31 and observation post 72, inside the area of separation. On 25 April and 30 May, artillery shells detonated in close proximity to United Nations position 37, while on 10 May machine-gun fire hit the outer perimeter wall of the same position.
Я был с передовым отрядом, когда определил, как я думал, артиллерийский огонь, исходящий из здания школы.
I was with a forward platoon and spotted what I thought was gunfire coming from the schoolhouse.
Артиллерийский огонь убивает сотни Братьев Ножа и десятки Несущих Слово.
Hundreds of knife brother warriors are killed by the shellfire, dozens of Word Bearers too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test