Translation for "арран" to english
Арран
Similar context phrases
Translation examples
Ирландские кирассиры из Аррана, сэр.
Arran's Irish Cuirassiers, sir.
О был на корабле "Принцесса Шарлотта", который был потоплен у Аррана шесть месяцев назад.
He was on the HMS Princess Charlotte, sunk off Arran six months back.
— Ты замечательная женщина, Арран.
What a remarkable woman you are, Arran.
— Фриц Капок, — представился молодой человек. — Как вы смеете обвинять Арран Хэндалли в столь грязном замысле?
“Fritz Kapock,” the young man said, to introduce himself. “How dare you accuse Arran Handully of such a foul crime?”
— Просто Арран. Знаешь, Джаз, я даже не надеялась, что ты появишься здесь. Только вчера мы узнали, что ты прибываешь на Капитолий.
“And I’m Arran. You are something of an unexpected guest, Jazz. We didn’t know you’d be in Capitol until yesterday. It was kind of you to come.”
Слуга незаметно подступил ближе, чтобы Язон мог взять с подноса кубок и, в свою очередь, дать отпить из него Арран.
The servant maneuvered closer, so he could take the goblet from the tray and put it to Arran’s lips.
Единственным человеком, который знал потайные пути из залы, была сама Арран, и открывались двери только прикосновением ее ладони.
The only person here who knew the secret ways out of the room was Arran herself, and they were all keyed to her palm.
Поэтому он избрал наиболее мелодраматичного из убийц, молодого модельера, который шил Арран платье для сегодняшней вечеринки.
So he selected the most melodramatic of the would-be assassins, a young clothing designer who had created Arran’s costume for the evening.
По пути он избавился от Хопа и Арран, посчитав, что чем дальше от него, тем безопаснее для них. Во всяком случае, Хоп сумеет о себе позаботиться.
Along the way he shed Hop and Arran, figuring they’d be safer away from him, and Hop knew well enough how to take care of himself.
Джеймс Гамильтон, который вел переговоры о нашем союзе, станет графом Арран, этот титул создали специально для него в награду за труды и признание его родства с королем.
James Hamilton, who negotiated the marriage treaty, is to be Earl of Arran, a title created for him in reward for his work and to acknowledge his kinship to the king.
Просто он символизировал все то, что так ненавидела Арран, — он воплощал Капитолий, общество, которое много лет назад подвигло на самоубийство единственного человека, которого она любила.
Just that he symbolized all that Arran hated about Capitol, about the society that had driven the only man she had ever loved to suicide many years before.
А теперь еще распространились новые слухи — о том, что шотландцы хотят видеть меня невестой графа Аррана, еще одного идиота и преемника королевы Марии, в случае если у нее не родится наследник мужского пола.
And now there are fresh rumors, that the Scots want me as a bride for the Earl of Arran, another imbecile who is Queen Mary’s heir, unless she bears a son.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test