Translation for "арнотта" to english
Арнотта
Similar context phrases
Translation examples
Арнотт тебя вычислил.
Arnott's onto you.
Тим, Стив Арнотт.
Tim, Steve Arnott.
Арнотт создавал проблемы.
Arnott was the problem.
Некий детектив-сержант Арнотт.
Some DS Arnott.
Детектив-сержант Арнотт, мэм.
DS Arnott, ma'am.
Ты имеешь в виду Арнотта?
You mean Arnott?
Насчет напавшего на сержанта Арнотта.
DS Arnott's attacker.
Спасибо, Арнотт, время вышло.
Thanks, Arnott, time's up.
Мистер и миссис Арнотт?
Mr and Mrs Arnott?
– Вы живете в Арнотт-Ридже?
‘You live at Arnott’s Ridge?’
А разве вы не собирались доставить эту книгу сестрам Стоун, в Арнотт-Ридж?
Weren’t you taking this to the Stone sisters up at Arnott’s Ridge?’
– Два дня назад в районе Арнотт-Риджа было найдено тело Клема Маккалоу.
‘The body of Clem McCullough was found on Arnott’s Ridge two days ago.
– А разве люди шерифа не поднимались на Арнотт-Ридж, чтобы поговорить с этой девушкой? Прокурор замялся: – Ну да, так и было.
‘Did the sheriff’s men not go up to Arnott’s Ridge to try to talk to the girl?’ The prosecution counsel stammered, ‘Well, y-yes.
Думаешь, он полезет на Арнотт-Ридж верхом на муле, потратив на это полдня, чтобы пообщаться с какой-то белой рванью?
You think he’s going to ride a mule half a day up to Arnott’s Ridge to speak with a bunch of angry hillbillies?’
Стоит углубиться на три мили в лес у подножия Арнотт-Риджа, и тебя обволакивает плотная, вязкая тишина.
Three miles deep in the forest just below Arnott’s Ridge, and you’re in silence so dense it’s like you’re wading through it.
Спустя два часа всем стало очевидно, что лишь Марджери с Чарли могли подняться по тропе, ведущей к Арнотт-Риджу.
It was clear within a couple of hours of setting out why only Margery and Charley ever undertook the route to Arnott’s Ridge.
– А вот я все отлично понимаю, – отозвалась из своего угла Кэтлин, которая, морщась от напряжения, зашивала огромной иглой порванный кожаный ремешок стремени. – Они поднялись на Арнотт-Ридж поговорить с проблемной семьей.
‘Makes perfect sense to me,’ said Kathleen, from the corner, where she was stitching a broken stirrup leather, grimacing as she forced the huge needle through the leather. ‘They got all the way up to Arnott’s Ridge, to a family they was expecting trouble from.
Итак, запись, датированная 15 декабря 1937 года, гласила, что мистеру К. Маккалоу, проживающему в Арнотт-Ридже, выдана на руки книга Луизы Мэй Олкотт «Маленькие женщины» в твердом переплете (одна страница вырвана, задняя обложка слегка повреждена).
Under the date of 15 December 1937, it showed a loan to Mr C. McCullough, Arnott’s Ridge, of one hardback edition of Little Women, by Louisa May Alcott (one page ripped, back cover slightly damaged).
В результате порочная сущность Марджери О’Хара проявилась во всей красе, достигнув апофеоза однажды днем в Арнотт-Ридже, когда обвиняемая случайно наткнулась на кровного врага своего покойного отца и, воспользовавшись преимуществами безлюдной местности и алкогольным опьянением мистера Клема Маккалоу, закончила то, что начали ее предки, затеявшие эту кровную вражду.
These deficiencies in both character and behaviour had found their apotheosis one afternoon up on Arnott’s Ridge when the accused had come across the sworn enemy of her late father, and taken advantage of the isolated position and inebriation of Mr Clem McCullough to finish what their feuding descendants had started.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test