Translation examples
Но ты представь, как это выглядело для старины Армандо Диппета.
Well, you can imagine how it looked to old Armando Dippet.
Оно длилось и длилось, нарушаемое лишь похрапыванием висящего над головой Дамблдора портрета Армандо Диппета.
it seemed to go on and on, punctuated only by the little grunting snores of the portrait of Armando Dippet over Dumbledore’s head.
— Честь обязывает нас служить нынешнему главе Хогвартса! — воскликнул дряхлый волшебник, в котором Гарри признал Армандо Диппета, предшественника Дамблдора. — Стыдно, Финеас!
“We are honour-bound to give service to the present Headmaster of Hogwarts!” cried a frail-looking old wizard whom Harry recognised as Dumbledore’s predecessor, Armando Dippet.
Несколько портретов вскрикнули то ли от гнева, то ли от испуга, а портрет Армандо Диппета обронил: «Ну и ну!» — Плевал я на все! — закричал Гарри, хватая луноскоп и отправляя его в камин. — Я больше не могу, довольно, выпустите меня отсюда, надоело, мне теперь все равно…
Several of the pictures let out yells of anger and fright, and the portrait of Armando Dippet said, “Really!” “I DON’T CARE!” Harry yelled at them, snatching up a lunascope and throwing it into the fireplace.
— С огромной тревогой, — ответил Дамблдор. — Именно я отсоветовал Армандо брать его в преподаватели. Я не стал приводить доводы, о которых рассказал тебе, поскольку профессор Диппет очень любил Волан-де-Морта и не сомневался в его честности.
said Dumbledore. “I had advised Armando against the appointment—I did not give the reasons I have given you, for Professor Dippet was very fond of Voldemort and convinced of his honesty.
Гарри не сразу заметил сделанную витиеватыми буквами надпись, шедшую дугой над его шляпой. «Жизнь и обманы Альбуса Дамблдора» — как не заметил и маленьких букв на его груди, слагавшихся в слова: «Рита Скитер, автор бестселлера «Армандо Диппет: идеал или идиот?»
Harry had not immediately noticed the curly green writing across his hat—The Life and Lies of Albus Dumbledore—nor the slightly smaller writing across his chest: “by Rita Skeeter, bestselling author of Armando Dippet: Master or Moron?”
Судья, Лоретта, миссис Пилтер и Армандо – особенно Армандо, не так ли? – еще нет.
The Judge, Lorette, Mrs. Pilter, and Armando—especially Armando—are not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test