Translation examples
43. Г-н Арбогаст (Соединенные Штаты Америки) говорит, что в работе Специального комитета наметились некоторые позитивные изменения.
43. Mr. Arbogast (United States of America) said there had been some positive developments in the work of the Special Committee.
60. Г-н АРБОГАСТ (Соединенные Штаты Америки) отклоняет утверждения представителя Корейской Народно-Демократической Республики, которые по сути являются обвинениями.
60. Mr. Arbogast (United States) said he would continue to reject the statements by the representative of the Democratic People’s Republic of Korea, which contained not facts but allegations.
54. Г-н Арбогаст (Соединенные Штаты Америки) говорит, что привлечение к уголовной ответственности должностных лиц и экспертов в командировках Организации Объединенных Наций за совершенные ими преступление чрезвычайно важно.
54. Mr. Arbogast (United States of America) said that it was critical for United Nations officials and experts on mission to be held accountable for the crimes they committed.
66. Г-н Арбогаст (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его делегация приветствует признание Специальным комитетом ценности усилий по оптимизации рабочих процессов в Организации Объединенных Наций.
66. Mr. Arbogast (United States of America) said that his delegation welcomed the Special Committee's recognition of the value of efforts to improve the workings of the United Nations.
28. Г-н Арбогаст (Соединенные Штаты Америки) говорит, что делегация Соединенных Штатов Америки полностью поддерживает просьбу Тихоокеанского сообщества о предоставлении статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее.
28. Mr. Arbogast (United States of America) said that his delegation fully supported the request for the Pacific Community to be granted observer status in the General Assembly.
Г-н Арбогаст (Соединенные Штаты Америки) говорит, что Соединенные Штаты Америки горды служить страной пребывания Организации Объединенных Наций и признательны делегациям, оценившим их усилия.
Mr. Arbogast (United States of America) said that the United States of America was proud to serve as host country to the United Nations and was grateful to the delegations that had recognized its efforts.
8. Г-н Арбогаст (Соединенные Штаты Америки) говорит, что Соединенные Штаты Америки гордятся возможностью выступать в качестве страны пребывания Организации Объединенных Наций и благодарны делегациям, выразившим признание их усилий.
8. Mr. Arbogast (United States of America) said that the United States of America was proud to serve as host country to the United Nations and was grateful to the delegations that had recognized its efforts.
Г-н Арбогаст (Соединенные Штаты Америки) говорит, что очень важно обеспечить, чтобы должностные лица и эксперты в командировках Организации Объединенных Наций привлекались к ответственности за совершенные ими преступления, и что Генеральная Ассамблея должна по-прежнему заниматься этим вопросом.
Mr. Arbogast (United States of America) said it was critical that United Nations officials and experts on mission should be held accountable if they committed crimes, and that the General Assembly should remain seized of the matter.
Г-н Арбогаст (Соединенные Штаты Америки) говорит, что Руководство по принятию Типового закона является необходимым дополнением к Типовому закону ЮНСИТРАЛ о публичных закупках 2011 года и поможет государствам осуществлять Типовой закон в их внутренних системах.
Mr. Arbogast (United States of America) said that the Guide to Enactment was a welcome accompaniment to the 2011 UNCITRAL Model Law on Public Procurement and would assist States in implementing the Model Law in their domestic systems.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test