Translation for "аппк" to english
Аппк
Similar context phrases
Translation examples
- Аппки никто не удаляет.
People don't delete apps. I'm telling you.
Делай свою аппку с рецептами.
Make your recipe app. Take your meetings.
Ответ... Новая аппка "Крысолова".
And the answer is... the brand-new Pied Piper app.
- Нет. Моя аппка - это еда, вода...
No, my app is seafood, like food...
Наша аппка только начала раскручиваться.
And right when our app was getting off the ground.
- Когда сможем протестировать нашу аппку на телефоне?
Okay, so, how soon can we test our app on a phone?
Но для этого придется скачать аппку "Холи-Кона".
But Hooli makes you download the Hoolicon app in order to sign in.
- Это тот самый комп, на котором я писал аппку.
Do you know this is the actual laptop I used to code the app.
- А для этого есть аппка, чтобы следить за продуктами с телефона.
This one has an app, so you can actually watch the food on your phone.
- Да. Наш код в аппке, "ПайнЭплы" работают. У нас уже 37 скачиваний.
Yes, our code is in the app, the Pineapples are online, and we're at 3700 downloads.
32. ВПС регулярно участвует в совещаниях АППК.
32. UPU regularly participates in meetings of APPC.
Разработанные программы и проекты осуществлялись в тесном сотрудничестве с АППК.
The programmes and projects were developed and implemented in close cooperation with APPC.
АППК охватывает администрацию всех почтовых ведомств стран - членов ЛАГ.
APPC comprises all the postal administrations of member countries of LAS.
Генеральный секретариат ЛАГ выполняет функции технического секретариата АППК.
The General Secretariat of LAS assumes the functions of the technical secretariat of APPC.
ЛАГ и АППК также приглашаются для участия в работе постоянных органов ВПС.
LAS and APPC are also invited to take part in the work of the permanent bodies of UPU.
В состав АППК входят почтовые администрации стран-членов Лиги арабских государств.
APPC is composed of the postal administrations of the countries which are members of the League of Arab States.
Программы и проекты в интересах этих стран будут разрабатываться и осуществляться в тесном сотрудничестве с АППК как специализированным органом Лиги.
Programmes and projects on behalf of these countries will be prepared and implemented in close cooperation with APPC as the League's specialized body.
29. Сотрудничество между арабскими странами и ВПС координируется Арабской постоянной почтовой комиссией (АППК) - специализированным органом Лиги.
29. Cooperation between the Arab countries and UPU is coordinated by the Arab Permanent Postal Commission (APPC), a specialized body of the League.
31. Сотрудничество со Всемирным почтовым союзом (ВПС) координирует Арабская постоянная почтовая комиссия (АППК), являющаяся преемницей Арабского почтового союза.
31. Cooperation with the Universal Postal Union (UPU) is coordinated by the Arab Permanent Postal Commission (APPC), the successor to the Arab Postal Union.
116. После создания АППК ВПС начал переговоры с этой организацией с целью заключения соглашения о сотрудничестве по типу тех, которые были заключены с другими ограниченными союзами.
116. Following the creation of APPC, UPU began talks began with that organization with a view to having a cooperation agreement along the lines of those adopted with other Restricted Unions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test