Translation for "аналогичная программа" to english
Аналогичная программа
Translation examples
Аналогичная программа существует и в австралийской Федеральной полиции.
The Australian Federal Police also have a similar program.
Две аналогичные программы проводятся в тюрьмах Цалмон и Кармел.
Two similar programs are conducted in the Tzalmon and the Carmel Prisons.
581. С 2008 года Министерство образования будет финансировать аналогичную программу "Атидим" в двух муниципалитетах.
The Ministry of Education will fund a similar program, "Atidim", in the two local authorities beginning in 2008.
Кроме того, правительство осуществляет аналогичные программы в неофициальных учреждениях, например в общественных и религиозных учреждениях.
In addition, the Government has been conducting similar programs in informal institutions, such as social and religious ones.
Кроме того, правительство осуществляет также аналогичные программы в неофициальных структурах социального и религиозного профиля.
In addition, the Government has also been conducting similar programs in informal institutions, such as social and religious ones.
735. По состоянию на 2008 год Министерство образования финансировало аналогичную программу "Атидим" на уровне двух местных органов власти.
735. As of 2008, the Ministry of Education has financed a similar program, "Atidim", in two local authorities.
Аналогичные программы начинают осуществляться при технической и финансовой помощи организации "Сайт сейвер ЮКей", Всемирного банка и организации "Брэйллоу Норуэй".
Similar programs are initiated with the technical and financial assistance of Sight Saver UK, World Bank and Braillow Norway.
Программа действует на территории всей Канады, за исключением Квебека, в котором имеется своя собственная аналогичная программа под названием Квебекский пенсионный план.
It operates throughout Canada except in Québec which has its own, similar program, the Québec Pension Plan.
a similar program
Две аналогичные программы проводятся в тюрьмах Цалмон и Кармел.
Two similar programs are conducted in the Tzalmon and the Carmel Prisons.
Кроме того, правительство осуществляет аналогичные программы в неофициальных учреждениях, например в общественных и религиозных учреждениях.
In addition, the Government has been conducting similar programs in informal institutions, such as social and religious ones.
Кроме того, правительство осуществляет также аналогичные программы в неофициальных структурах социального и религиозного профиля.
In addition, the Government has also been conducting similar programs in informal institutions, such as social and religious ones.
Аналогичные программы начинают осуществляться при технической и финансовой помощи организации "Сайт сейвер ЮКей", Всемирного банка и организации "Брэйллоу Норуэй".
Similar programs are initiated with the technical and financial assistance of Sight Saver UK, World Bank and Braillow Norway.
Программа действует на территории всей Канады, за исключением Квебека, в котором имеется своя собственная аналогичная программа под названием Квебекский пенсионный план.
It operates throughout Canada except in Québec which has its own, similar program, the Québec Pension Plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test