Translation for "анализируем" to english
Translation examples
verb
14. Поскольку дегустация только что закончилась, мы получаем и анализируем данные.
14. The tastings have just ended and we are currently collecting and analysing data.
По мере того, как мы анализируем наше положение и наши обязанности, мы убеждаемся в том, что причин для самодовольства у нас нет.
As we analyse our situation and our possibilities, there is no reason for complacency.
Собирать такие сведения можно, анализируя информацию, которой лицо пользуется в Интернете.
It is possible to acquire such information by analysing the use which the person makes of the Internet.
Анализируя свои неудачи, мы пришли к пониманию, что их первопричиной был дефицит демократии.
When we analysed our failures, we came to understand that their main cause was a lack of democracy.
Анализируя Парижский протокол, гн Бамиа отметил, что по некоторым аспектам он является уникальным.
Analysing the Paris Protocol, Mr. Bamya said that it presented something unique.
9. Анализируя классическую процедуру ратификации специальная группа сделала следующие выводы:
In analysing the classical procedure of ratification, the ad hoc group made the following observations:
Эти руководители постоянно взаимодействуют с инвесторами, оценивая их потребности и анализируя причины их провала или успеха.
These executives are constantly interacting with investors, understanding their requirements, and analysing their failures and also success stories.
Органы, ответственные за дальнейшее обучение, анализируя спрос, осуществляют мониторинг интересов Австрии в целом.
In their demand analyses, the offices responsible for further education monitor Austrian interests as a whole.
Анализируя решение судьи Блэкберна, лорд Гофф заметил по поводу первого вопроса следующее:
Analysing the judgement of Justice Blackburn, Lord Goff observed concerning the former question that:
91. Анализируя эти документы, Группа проследила весь маршрут самолетов, доставляющих оружие в Либерию.
Analysing these documents, the Panel traced the entire flight route taken by the aircraft bringing weapons to Liberia.
Мы говорили, анализируя проблему с судьей
We've been talking, analysing the problem with the Judge
Мы считываем импульсы и анализируем их на компьютере.
We take readings and analyse them in the computer here.
А потом, анализируя их поведение, уже делали выводы о природе человека и прочем!
And, by analysing their behaviour, were learned all sorts of things about ourselves!
Я написал один рапорт, анализируя... I wrote one report analysing эффективность операций Б-29ых. ...the efficiency of the B-29 operations.
I wrote one report analysing the efficiency of the B-29 operations.
В то время Бунзен и Кирхгоф работали вместе, анализируя различные материалы с помощью их оборудования нового образца.
Bunsen and Kirchhoff then worked together to analyse different materials using their new piece of kit.
Мы ищем, изучаем, анализируем, но так и не знаем, как разрешить эту несправедливость, что одним суждено спасать, а другим быть спасёнными.
All right, we investigate. Analyse and describe But how could this injustice be abolished?
Но по мне, это выглядит похоже, и анализируя его собственные слова.. он таки работал с диаграммами.
But to me it looked like, and by analysing his own words, it looks like he was working from diagrams.
Мы все еще анализируем генетические данные, но пока мы можем сказать Вам, что послужило травмой не энергетическое оружие.
We're still analysing genetic data, but for now we can tell you there was no evident trauma from energy weapons.
- Большинство компьютерных программ помогают найти решение, упорядочивая и анализируя относящиеся к делу факты, чтобы затем они естественным образом навели на правильное решение.
Most computer programs help you arrive at decisions by ordering and analysing all the relevant facts so that they then point naturally towards the right decision.
– Если бы вас убили, мы могли бы проверить версию с кофе, анализируя содержимое желудка.
If you were dead, we could prove the coffee by analysing your stomach content.
— Вам и незачем говорить. Грант заколебался, анализируя свои чувства.
‘You don’t have to.’ Grant hesitated; analysing, as always, just exactly what he did feel.
Анализируя свои впечатления, я смог выделить в них две совершенно различных фазы.
As I analysed my impression, I saw that it consisted of two distinct phases.
— Конский навоз, — авторитетным тоном, словно анализируя состав произведенного им аромата, объявляет он. — Собачье дерьмо.
‘Horse dung,’ he pronounces authoritatively, as if analysing the constitution of a manufactured fragrance.
Но, как я уже говорила, он был недостаточно проницателен и беспристрастен, анализируя мотивы своих поступков. Глава XXX Наконец дома
But he was no great analyser of his own motives, and was mistaken as I have said. CHAPTER XXX HOME AT LAST
Оба ментата стояли, напряженные и неподвижные, как статуи, анализируя каждый по отдельности закон и его толкующие кодексы.
Both Mentats stood rigid, eyes distant, as they ran their separate analyses of the law and its subsidiary codes.
Если он низок или же вообще на нуле (в подобных ситуациях почти всегда так и бывает), мы анализируем осадок и искусственно создаем новую порцию сознания.
If it is low or depleted (and in cases like these, it almost always is) we analyse the residue and create a new batch.
Фентон, моментально анализируя и раскладывая по полочкам все обстоятельства, понимал, что ему грозит страшная опасность.
All this, more swiftly than it takes to relate, Fenton analysed and put each circumstance in its proper place. He saw that his worst danger was upon him.
Она как раз говорила о ней с Филипом Куорлзом - говорила о ней в продолжение целого часа, анализируя себя, излагая свои переживания, расспрашивая Филипа о его прошлом и его чувствах.
She was talking about it now to Philip Quarles-had been talking about it for the last hour; analysing herself, recounting her experiences, questioning him about his past and his feelings.
Потом — очень медленно — передвинул белого слона на клетку d3, совсем рядом с черной королевой, и, казалось, снова погрузился в глубокое раздумье, анализируя новую ситуацию, сложившуюся на доске.
Then, very slowly, he moved the white bishop to square d3, placing it near the black queen. He seemed absorbed in deep thought while he analysed the new situation.
verb
В целом, общество обвиняет в этом <<преступных женщин>>, не анализируя при этом обстоятельства, приведшие к возникновению подобных ситуаций.
In general, society blames the "criminal woman", without analyzing the circumstances under which given situations have occurred.
Недостаточно изучить лишь один из аспектов концепции и экстраполировать результаты на всю концепцию в целом, анализируя ее влияние на экономическую динамику.
It is not satisfactory to examine just a single dimension of the concept and consider it as representative of the concept as a whole, and analyze its effect on the economic performance.
Анализируя поло-возрастной состав ВИЧ инфицированных следует отметить, что от общего числа инфицированных 19,3 % составляют женщины.
In analyzing the age/sex makeup of HIV-infected individuals, one should note that of the total number of individuals infected, women account for 19.3%.
Анализируя сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и МС, мы хотели бы особо выделить и поддержать все аспекты, касающиеся содействия развитию демократии.
In analyzing the cooperation between the United Nations and the IPU, we would especially like to highlight and support everything relating to the promotion of democracy.
ФГП занимается этой проблемой <<дефицита демократии>>, отслеживания политические процессы, информируя общественность, анализируя проблемы и мобилизуя граждан в целях принятия неотложных мер.
GPF addresses this democratic deficit by monitoring the policy process, informing the public, analyzing the issues, and urging citizen action.
Бухгалтеры должны уметь применять теоретические знания на практике, в реальной жизни, получая, анализируя, толкуя, обобщая, оценивая и представляя информацию.
Accountants must be able to apply the theoretical knowledge in practical, real-life situations by obtaining, analyzing, interpreting, synthesizing, evaluating and communicating information.
Анализируя значение используемого в ТЗТН термина "иностранное производство", суд сослался на Руководство по принятию ТЗТН и решение суда США по делу Re Betcorp.
The court analyzed the meaning of the term "foreign proceeding" in the MLCBI and referred to the Guide to Enactment to the MLCBI and the United States decision in Re Betcorp.
Что касается хабеас корпус, то мэры нередко принимают решения по ходатайствам о хабеас корпус, используя политические критерии и не анализируя вопрос о незаконности злоупотреблений, допущенных при аресте.
Regarding habeas corpus, mayors often decide on the petition of habeas corpus using political criteria and not analyzing the illegality of the abuse of the arrest.
Анализируя специфические особенности толкаемых составов <<река - море>> плавания, можно сделать вывод, что при их проектировании и выборе рационального типа сцепного устройства необходимо:
The following conclusions can be made as regards the design and selection of efficient types of coupling device when analyzing the specific features of river-sea navigation pushed convoys:
f) учитывать гендерную перспективу, запрашивая и анализируя информацию, а также уделять особое внимание фактам множественной дискриминации и насилия в отношении мигрантов женщин;
(f) To take into account a gender perspective when requesting and analyzing information, and to give special attention to the occurrence of multiple discrimination and violence against migrant women;
Лишь анализируем, прогнозируем.
We just analyze it, predict it.
-Мы анализируем ваш сон.
-We are analyzing your dream.
- Мы не анализируем ответы...
- We don't analyze the answers...
Вы исключительны, анализируя других.
You are exceptional at analyzing others.
Мы анализируем всех покупателей.
Our guys are analyzing all the buyers.
Мы еще анализируем данные теста.
We're still analyzing data from the test.
Мы анализируем, что с тобой произошло.
We're analyzing what happened to you.
Мы..мы просто анализируем ДНК Нелюдей.
We're ... We're just analyzing the Inhuman's DNA.
Мы еще анализируем данные несчастного случая.
We're still analyzing the data from the accident.
«государственная власть делается теперь излишней» — вот в каких выражениях говорил Маркс о государстве, оценивая и анализируя опыт Коммуны.
"state power, now become superfluous" - these are the expressions Marx used in regard to the state when appraising and analyzing the experience of the Commune.
Подробное и конкретное развитие этих взглядов Маркс и Энгельс давали, изучая каждую отдельную революционную ситуацию, анализируя уроки опыта каждой отдельной революции.
A detailed and concrete elaboration of these views was given by Marx and Engels when they studied each particular revolutionary situation, when they analyzed the lessons of the experience of each particular revolution.
— Анализируя траектории полетов.
Analyze the flight patterns.
Киберзверь задумчиво тикал про себя, анализируя и решая;
The prowler ticked thoughtfully to itself, analyzing and considering;
Тракт постучал по своим картинкам, анализируя ситуацию.
Thract tapped away at his pictures, analyzing the supply situation.
Король Карус присутствовал в сознании Гаррика, анализируя ситуацию.
King Carus was a presence in Garric's mind, analyzing the situation.
Поэтому мы ведем анналы, анализируем, истолковываем - но не вмешиваемся и не пропагандируем.
We record, analyze, interpret—but we do not interfere or promulgate.
Кругом была тишина дикого места, которая как бы ждала, анализируя вторжение.
The wilderness lay silent as though waiting, analyzing the intrusion.
В середине наличествует плотная субстанция, которую мы до сих пор анализируем.
There is a waxy substance in the center which we are still analyzing.
Мы анализируем теленовости и видим, где они побывали со своей лентой.
We analyze network news and see where they have been fucking around with the tape.
Она проигрывала сценарий боя перед мысленным взором, снова и снова анализируя его.
In her mind she replayed the scenario, analyzing it over and over again.
Исследователи поняли, что эти модели нельзя объяснить, анализируя каждый отдельно взятый компонент системы.
They realized that these behaviors could not be explained by analyzing the components of the systems.
Верховный комиссар использует ориентированный на решение проблем подход, анализируя, на базе высказанных позиций, потребности, интересы и чаяния, и предлагает конструктивные решения на основе большого объема знаний о подходах, используемых в различных странах мира.
The High Commissioner uses a problem-solving approach to break down the externally voiced positions into an analysis of needs, interests and aspirations, and propose constructive solutions based on a broad knowledge of approaches worldwide.
272. Анализируя состав участвующих в руководстве профсоюзным движением белых, чернокожих и метисов и занимаемые или ответственные должности в свете демократического состава кубинского населения, выявленного по итогам переписи населения 2002 года, можно убедиться в том, какие были достигнуты радикальные изменения в вопросах обеспечения равноправия.
272. A comparison of the break-down of the numbers of whites, blacks and mestizos holding the most senior managerial posts in Cuba's trade union movement with the demographic composition of the population established by the 2002 census shows what great efforts have been made and how much progress has been achieved with respect to equality.
Мы анализируем микро-выражения на этом видео.
We're breaking down the videos into micro-expressions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test