Translation for "аметистовый" to english
Аметистовый
adjective
Translation examples
adjective
Она подарила мне аметистовое ожерелье.
She left me a lovely amethyst necklace.
Да, один аметистовый и другой - сангрия.
Okay, one is amethyst and one's sangria.
Один аметистовый фиал, содержащий Слюну Ребенка.
A Vial in Amethyst containing the Saliva of the Child. Bet at price: five hundred.
Я всегда ношу аметистовый камень, который он дал мне.
I always carry the amethyst stone that he gave to me.
Один аметистовый фиал со Слезами Ребенка.
A Vial in containing Amethyst the Tears of the Child. They pinched it and stank, it would not surprise me.
Я стану убивать за аметистовое ожерелье и пару эскизов?
You're not suggesting I'd commit murder for an amethyst necklace and a few sketches?
По проходу прошли, улыбаясь и кивая родственникам, мистер и миссис Уизли — последняя облачилась сегодня в новую аметистовую мантию и подобранную ей в тон шляпку.
Mr. and Mrs. Weasley strolled up the aisle, smiling and waving at relatives; Mrs. Weasley was wearing a brand-new set of amethyst colored robes with a matching hat.
небо побледнело, стало аметистовым;
the sky paled to the colour of an amethyst;
Аметистовое сияние усилилось, когда он исчез.
The amethyst shimmer increased as it shifted.
Темно-аметистовое сияние прекратилось.
The dark amethyst glow winked out.
Золотые поля пшеницы, аметистовые горы.
The golden cornfields; the amethyst mountains.
Образовалась голова огромного аметистового дракона.
The head of a huge, amethyst dragon coalesced.
Глаза аметистового зверя опасно сузились.
The amethyst beast's eyes narrowed dangerously.
Но мягкое сияние ее аметистовых глаз не померкло.
But the soft amethyst of her eyes was untarnished.
Адриана подняла руку с аметистовым кольцом.
Adriana lifted the hand with the amethyst ring.
А все материальное имеет для д’Антона аметистовый цвет.
And what was material was, to D’Anton, the colour of amethyst.
adjective
они потоком устремились от аметистовой полосы.
they poured, cascaded, from the amethystine band.
В нем виднелось аметистовое сверкание большого кольца, что охватывает окружающие вершины.
Framed in it was the amethystine burning of the great ring that girdled the encircling cliffs.
Мы поднялись по крутому склону, теперь аметистовое кольцо было почти над нами.
Now we were rising upon a steep slope; now the amethystine, gleaming ring was almost overheard.
Аметистовое кольцо, от которого струилась светящаяся завеса, растрескалось и почернело;
The amethystine ring from which had been streamed the circling veils was cracked and blackened;
Корабль развернулся, поймал ветер, медленно поплыл по аметистовым отмелям Быстрее заработали весла.
The ship veered, caught the wind, swam slowly through the amethystine shallows. Faster swung the sweeps.
Он встал, спустился к большому аметистовому бассейну, служившему для купания и нырнул в холодную родниковую воду.
He rose and went down to the great amethystine basin that was the bathing-pool at the Terrace of Devotion, and plunged boldly into the chilly spring-water.
Шахта не менее полумили в диаметре, и по всей ее высоте через равные промежутки проходят широкие аметистовые полосы - как кольца в пустом патроне.
All of half a mile in diameter was this shaft, and ringed regularly along its height by wide amethystine bands—like rings of a hollow piston.
По мере приближения неровные очертания превращались в захватывающее дух зрелище. Аметистовые башни с высокими колоннами сверкали, как кристаллы, в великолепном сиреневом солнечном свете.
As they drew steadily nearer, these uneven outlines resolved themselves into a breathtaking vista of amethystine spires, weblike walkways, lofty buttresses, and soaring crenellated structures that sparkled like crystal in glorious lavender sunshine.
А сами тучи в той стороне несли в своих складках и бороздах нежно-фиолетовые и аметистовые размывы. С дальнего края долины донесся трескучий голос невидимой сороки, ей сердито откликнулась пара ворон.
All the clouds in that direction held delicate violet and amethystine washes in their billows and folds. A hidden magpie chattered from the far side of the combe, and there was an angry cawing from a pair of crows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test