Translation for "акты правосудия" to english
Акты правосудия
Translation examples
Применение смертной казни не может рассматриваться как акт правосудия, и любая правовая система, уважающая права человека, должна как минимум исключать такое наказание.
Use of the death penalty could not be seen as an act of justice, and any legal system which respected human rights should, at the very least, exclude such a penalty.
Было принято несколько законов, в том числе Закон № 18.033 (восстановление пенсионных прав граждан, которым не обеспечивался доступ к труду по политическим мотивам или изза принадлежности к членам профсоюзов в период 1973-1985 годов), которые являются весьма важными в качестве актов правосудия, но недостаточными с точки зрения восстановления прав пострадавших слоев общества38.
Some laws have been passed, such as Act No. 18,033 (restoration of pension entitlements to individuals who, between 1973 and 1985, were denied employment on political grounds or because of their trade union affiliations), which is very important as an act of justice, but insufficient for the persons affected.
— Изнасилование было актом правосудия?
Was raping me an act of justice?
Она подумала, что он говорит о находящемся в гробу теле ее пасынка, и была готова рассмеяться над его идиотским выводом, что смерть Флоримона является актом правосудия, совершенного над нею за ее нечестивость.
      She fancied he alluded to the body in the coffin - the body of her stepson - and she could have laughed at his foolish conclusions that she must account Florimond's death an act of justice upon her for her impiety.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test