Translation for "активировать его" to english
Активировать его
Translation examples
Адсорбция активированным углем/ активированный буроугольный кокс
Adsorption using activated carbon/ activated lignite coke
Он может классифицироваться на основе его формы на порошковый активированный уголь и гранулированный активированный уголь.
It can be classified, based on its shape, into powdery activated carbon and granular activated carbon.
- Использование одно- и многоэлементных тканевых фильтров с добавлением активированного известняка/активированного угля перед фильтром;
- Single- and multi-stage fabric filter with added activation of limestone/ activated carbon upstream of the filter
Гранулированный активированный уголь:
granular activated carbon:
Мокрый ЭСО (1 отделение) с добавками в сочетании со впрыскиванием активированного угля или фильтрами из активированного угля или кокса
Wet ESP (1 field) with additives, in combination with activated carbon injection, or activated carbon or coke filters
Думаю, мы только что активировали его.
I think we just activated it.
Как же вы предлагаете активировать его?
How do you propose to activate it?
Мы можем послать сигнал, чтобы активировать его.
We can send a signal to activate it.
Вы загрузили вирус, но не активировали его.
You uploaded the virus, but you didn't activate it.
Активировав его, Кэсси подвергла свою жизнь опасности.
By activating it, Cassie has put her life in danger.
Вы можете активировать его с мостика, как только отдадите швартовые зажимы.
Activate it when the mooring clamps are released.
Без сомнений, спустя время он найдет способ активировать его.
Over time, no doubt, he'll find a way to activate it.
Вы должны будете получить ее телефон и активировать его вручную.
You'll have to get her phone and activate it manually.
Халлек активировал свой щит, полуприсел с выставленным в левой руке кинжалом и рапирой в правой. Рапиру он держал чуть приподнятой вверх.
Halleck activated his own shield, crouched with kindjal outthrust in left hand, the rapier poised high in his right.
Траун скомандовал: — Активировать лучи захвата. Оператор доложил: — Активированы.
Activate tractor beams,” Thrawn instructed. “Activated,”
Мне нужно, чтобы ты активировал
I need you to activate
Ты ведь сумел его активировать?
Did you manage to activate it?
Активировать систему маскировки!
Activate deception systems!
– Активировать маскировочное поле.
Cloaking shield: activate.
Активировать защитные поля.
Activate protective fields.
Кирстен активировала его и шагнула…
Kirsten activated it and stepped—
to activate it
Чтобы активировать его, магии нужно питать одну из его точек.
To activate it, magic needs to be feeding into one of the points.
Даже если это правда, майор, вам нужны не менее двух представителей старшего персонала, чтобы активировать его...
Even if it exists, Major, you need at least two senior personnel to activate it...
Наша версия, что это какой-то приемник для биологического оружия, что-то, что позволяет террористам активировать его удаленно.
Our working theory is that it's some sort of receiver for their biological weapon, something that allows the terrorists to activate it remotely.
Ты хочешь свою большую, злую Серратуру, тогда тебе придется охотиться за Тристаном потому что он взял его с собой после того, как он вынудил меня, активировать его
You want your big, bad Serratura, you're gonna have to go after Tristan because he took it with him after he forced me to activate it.
Да, Норман прилагал все усилия, вот почему ему нужно было тело на долгий срок, но даже с ним, мы должны активировать его завтра, послезавтра или он сломается полностью.
Yes, Norman's been doing his best, that's why he needed a longer term body, but even with that, we need to activate it in the next day or two or it'll break down completely.
Кирстен активировала его и шагнула…
Kirsten activated it and stepped—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test