Translation for "акт насилия" to english
Акт насилия
Translation examples
Терроризм и акты насилия
Terrorism and acts of violence
Следовательно, любой акт насилия, совершенный в этом контексте, является на деле актом насилия со стороны государства.
Consequently, any act of violence ordered within such a context is in fact an act of violence by the State.
Такие акты насилия неприемлемы.
Such acts of violence are unacceptable.
Однако решение конфликта -- не в актах насилия.
Acts of violence will be no solution.
а) акт насилия совершен в Бельгии.
a) The act of violence was committed in Belgium.
Совет осуждает все акты насилия.
The Council condemns all acts of violence.
Защита женщин от актов насилия
Protection of women against acts of violence
Эти акции не сопровождались актами насилия.
These actions were not accompanied by acts of violence.
Акт насилия является таким преступлением.
An act of violence would be such an offence.
Бессмысленный акт насилия.
...A senseless act of violence.
Это не случайный акт насилия.
This is not a random act of violence.
Первая атака будет выглядеть, как произвольный акт насилия.
The first attack will seem like a random act of violence.
Ну, это ничего, наверное просто случайный акт насилия.
Well, this is nothing, probably just a random act of violence.
– И любой акт насилия может быть вызван не только психозом?
And any given act of violence may be caused by things other than a psychosis?
– Так значит, ты стал свидетелем акта насилия, – уточнил Грегг.
"And you've witnessed an act of violence recently, then?" asked Gregg.
Подобным случаям чаще всего предшествуют менее значительные акты насилия.
Such cases are most generally preceded by smaller acts of violence.
Спланированный акт насилия против невооруженных людей не допустим ни в каком случае.
A planned act of violence against unarmed civilians is in no case permissible.
– Вчера вечером, – добавил он, – я опасался еще какого-нибудь акта насилия.
“Last night,” he added, “I did wonder if there might be another act of violence.
Когда бы он не смотрел на совершающийся акт насилия, всякий раз это поражало его.
No matter the number of times he had seen this, the act of violence felt new each time.
Почти все акты насилия, связанные с трехдневным разгулом, имели налет бесцельности.
Almost all acts of violence associated with the three days of widespread unrest were random.
Они провели там около месяца, видели множество поэтических памятников и несколько актов насилия.
They remained there a month and saw many poetic sights and some acts of violence.
Ранение любого живого существа – это акт насилия, который неприемлем для нашей расы.
Injuring any living creature is an act of violence and not our way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test