Translation for "академические достижения" to english
Академические достижения
Translation examples
Наивысшее академическое достижение и квалификация
Highest academic achievement and qualification CV
721. Министерство науки и техники также предоставляет поддержку проектам, направленным на поощрение академических достижений арабских студентов.
721. The Ministry of Science and Technology also supports projects that promote Arab student's academic achievements.
Какие стратегии приняты или запланированы правительством с целью обеспечить, чтобы женщины претендовали на должности, сопоставимые с их академическими достижениями, и получали их?
What strategies has the Government put in place or envisaged adopting in order to ensure that women seek and obtain jobs commensurate with their academic achievements?
Благодаря большим академическим достижениям и опыту Даасебре в области статистики он был включен в список <<Международные деятели, добившиеся значительных успехов>>, опубликованный в 1998 году Международным биографическим центром (МБЦ) в Кембридже, Англия.
Daasebre's excellent academic achievement and experience in the field of statistics earned him the recognition of the "International Leaders in Achievement", published by the International Biographical Centre (IBC) in Cambridge, England, in 1988.
Благодаря большим академическим достижениям и опыту Даасебре в области статистики он был включен в список <<Международные деятели, добившиеся значительных успехов>>, опубликованный в 1988 году Международным биографическим центром (МБЦ) в Кембридже, Соединенное Королевство.
Daasebre's excellent academic achievement and experience in the field of statistics earned him the recognition of the "International Leaders in Achievement", published by the International Biographical Centre (IBC) in Cambridge, United Kingdom, in 1988.
Руководящий комитет по стипендиям будет проводить предварительный отбор кандидатов на основе согласованных общих и конкретных критериев, установленных учреждением (т.е. возраста, уровня академических достижений, статуса занятости, институциональной поддержки и т.д.).
The fellowship steering committee will pre-screen candidates based on agreed generic criteria and specific criteria mandated by the institution (i.e. age, level of academic achievement, employment status, institutional backing and so forth).
Эти рекомендации нацелены на содействие созданию высококачественной системы образования коренных народов, основанной на их исконных знаниях и характеризующейся высоким уровнем академических достижений и подготовкой учащихся, владеющих знаниями и профессиональными навыками, необходимыми для полномасштабного участия в жизни общин своих коренных народов и канадского общества.
The recommendations are intended to facilitate the establishment of a high-quality First Nation education system, grounded in indigenous knowledge, that is characterized by high levels of academic achievement and students who possess the knowledge and skills to participate fully in their own First Nation community and in Canadian society.
Ну, академические достижения немного меня возбуждают.
OK, so academic achievement gets me a little excited.
Мы решили просто сосредоточиться на академических достижениях.
We decided to just focus on academic achievements.
Хотя, это необязательно будет отражаться в академических достижениях.
Though this may not necessarily be reflected in academic achievements.
Уиллоу Розенберг, невзирая на её отвратительное окружение, представляет вершину академических достижений нашей школы.
Willow Rosenberg, despite her unsavoury associations, represents the pinnacle of academic achievement at Sunnydale High.
Аттестат студента с высшим балом за академические достижения в восьмом классе получает Бенжамин Карсон.
The certificate for the student with the highest academic achievement in the 8th grade goes to Benjamin Carson.
Несложно догадаться, как Дуэк пришла к вершине академических достижений.
It was easy enough to see how Dweck had gotten to that pinnacle of academic achievement.
Он должным образом поощрял меня и выказывал энтузиазм по поводу моих академических «достижений», однако в глубине души, наверняка думал, что ребенок, который ездил с ним в лагеря на раскопки разрушенных городов полусотни цивилизаций, чувствует себя более свободно на товарной бирже.
He'd shown up at the graduations, had dutifully encouraged me, and had been openly enthusiastic about my academic "achievements." But beneath all that, I knew what he thought: the child who'd camped with him by the shattered walls of half a hundred civilizations was, in the end, more at home in a commodities exchange.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test